當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語文化 > 有聲Free Talkの新春特輯:美食聊不停

有聲Free Talkの新春特輯:美食聊不停

推薦人: 來源: 閱讀: 1.39W 次

2017年的春節又到了!音頻裏的兩位同學Andrea和Wingson在假期裏已經很久沒碰面了,所以在節目開頭便互相詢問對方最近在忙什麼。兩人不約而同地說最近在品嚐家鄉廣東的美食(過年就要吃吃吃~(*^__^*) )

有聲Free Talkの新春特輯:美食聊不停

飲食是瞭解文化的最好的途徑,(Food is the best way to explore culture,)因爲民以食爲天。此次我們將開展一場史詩般(once-in-a-life time &epic)的旅行。

歷史上(Historically),大多數海外華人(overseas Chinese )來自廣東省,如今有超過3000萬人生活在100多個國家。他們帶去了自己的烹飪風格(style of cooking ),同時根據西方人的口味(western tastes)做出了調整,於是這就成了西方人眼中的中國菜,但是粵菜(Cantonese cuisine)遠不止如此,例如點心(Dim Sum),非常棒的海鮮……

廣州擁有華南地區(south China )最大的水產市場(fish market)。廣東的水產市場特點是產品都是新鮮的,活的(live),品類多得令人稱奇。Andrea曾在水產市場看到過來自泰國的新鮮的鱷魚(alligators),而且它們嚐起來像是雞肉。而Wingson看到了甲魚,她認爲吃甲魚是一種殘忍的行爲。雖然飲食觀念在日漸改變,但是相信這不能一夜就能改變。中國傳統文化認爲清蒸甲魚(stewed turtle)可以治療癌症,而鱷魚肉可以緩解哮喘(asthma)。Wingson爲大家帶來了如何挑選新鮮的蟶子(razor clams):如果你觸碰它們,它們往外噴水(squirt water out)便是新鮮的,反之則不是。而對於烹飪海鮮,廣東人信奉永遠不要畫蛇添足(gild the lily)的原則,烹飪時突出(highlight)它們的鮮味即可。著名的廣式清蒸扇貝(steamed Cantonese scallops),用辣椒,蔥(spring onion)和蒜做配料,採用清蒸方式,用了最少量(minimum amount of)的調味料(seasoning),保持了扇貝的原汁原味。

還有一種馳名中外的食物——點心(Dim Sum) ,下面小編們要介紹給大家的是享譽全球(worldwide)的廣州酒家。在那裏用餐,更像一種儀式(ritual)而不僅僅是一次用餐體驗。建立於1935年的廣州酒家共有三層,每天約爲1萬人服務,廚師(employs chefs)都經過了幾十年的訓練。廣州酒家的菜餚都是現點現做(cook fresh to order),有上百種點心,如蒸餃(steamed dumplings)鳳爪(chicken feet)荷葉糯米雞(lotus leaves stuffed with sticky rice)等等。吃點心起源於幾個世紀前的絲綢之路的小茶館。飲茶(yum cha)和點心一起吃是慣例,這種廣式吃法和英國人喝茶吃點心(have biscuit with cupper)的行爲實質上一樣。品茶是還有個禮節(Cantonese etiquette),年輕人應爲年長者倒茶,而長者會禮貌地輕叩(tap)桌子,表示謝意。彎曲手指象徵着磕頭(kowtow)或鞠躬(bow),表達一種敬意。而這個禮節要追溯到乾隆時期,那時候乾隆與侍衛微服私巡(in disguise),當他爲侍衛們倒茶或者遞食物時,侍衛想出了上文提到的表達敬意的做法。

最後,小編們還爲大家帶來了酸甜可口的糖醋肉(sweet and sour pork)和元氣滿滿的烏雞(black chicken)枸杞(goji berries)當歸湯

乾了這碗湯,吃了這塊肉,英語君祝大家新年吉祥如意,平安幸福,財源滾滾來!

聲明:本文系原創內容,轉載請註明出處。本文僅代表作者個人觀點,僅供參考,如有不妥之處,歡迎指正