當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 博物館:丟錢包最佳地點

博物館:丟錢包最佳地點

推薦人: 來源: 閱讀: 9.68K 次

導讀:想必很多人都曾有過遺失錢包的經歷,散了錢財且不說,一堆的證件還有銀行卡補辦起來不知道有多麻煩。英國最新的一項社會實驗發現,博物館成爲“遺失錢包的最佳地點,因爲與其他場所相比,失主們更有可能失而復得。

博物館:丟錢包最佳地點

Researchers found almost half of wallets misplaced at cultural centres were retrieved by their owners.

研究者發現那些在文化中心遺失的錢包中,有近半數最終歸還失主。

The social experiment, carried out across five British cities, found that a third of wallets dropped in shopping centres were also returned.

該項社會實驗在英國的5個城市中進行,實驗人外還發現遺失在購物中心的錢包,有三分之一物歸原主。

But not a single wallet dropped in cafés or public transport was handed in.

但在公共交通工具上或在 咖啡館“丟失的”錢包從未被歸還。

Researchers dropped 100 wallets at various locations in London, Birmingham, Glasgow, Cardiff and Leeds, with each one containing £10 cash, a photograph, receipts, stamps and contact details for their owners.

在倫敦、伯明翰、格拉斯哥、加地夫以及利茲這幾個城市中,研究者們將100個錢包遺失在城市的各個角落,每個錢包都裝有10英鎊現金、一張照片、票據、郵票以及失主的聯繫信息。

They found one in every five wallets was handed back. People in the British capital the most honest while those from Birmingham the most dishonest.

他們發現有五分之一的錢包被歸還給失主。倫敦人表現最佳,相比之下,伯明翰人在“物歸原主”上表現得差強人意。

Only one in four “lost” wallets were returned to the West Midlands city but with the money removed. All wallets returned in the capital still contained money.

在位於西米德蘭地區的伯明翰市,只有四分之一的錢包被歸還,但其中現金已不翼而飛。而在倫敦,所有還回來的錢包都是原封不動的。

博物館:丟錢包最佳地點 第2張

Despite the figures, almost two thirds of more than 2000 people surveyed for the experiment said they would return a found wallet.

儘管該實驗得出的數據如此,但在參加該實驗的超過2000名受訪者中,近三分之二的人表示會將撿到的錢包物歸原主。

Figures show nine million wallets, containing an average of £85 and £7000 in credit, were lost or stolen over the past five years.

數據表明,在過去的五年中,有900萬個錢包遺失或被盜,平均每個錢包中有85英鎊現金以及7000英鎊的信用卡。

Experts said this equated to careless people losing more than £765 million over that time.

專家稱,這相當於“馬大哈”們在這段時間中丟失了7.65億英鎊。

They also warned that beyond losing cash, precious personal mementos and the time taken in replacing lost items, people were also exposing themselves to identity fraud.

專家同時提醒人們,除了丟失現金和有紀念意義的珍貴物品,以及花時間替換遺失物件之外,人們還面臨着身份欺詐的危險。

Sarah Blaney, a card Fraud expert from CPP, the insurers, which commissioned the research, said the findings underlined the seriousness of the problem.

該研究負責人,來自CPP保險公司的信用卡欺詐專家莎拉•布萊尼表示實驗結果顯現出該問題的嚴重性。

"Losing your wallet or having it stolen is a highly stressful experience and causes great inconvenience and worry,” she said

她說:“錢包遺失或被盜是十分令人頭疼的經歷,給人們造成了極大的不便與煩惱。”

"Card fraud remains a problem in the UK and identity theft is on the rise, so we urge (people) … to take extra care of their belongings.”

“信用卡詐騙是英國的一個大問題,同時身份盜竊現象正在上升,所以我們呼籲所有消費者都要對他們的財物格外小心。”