當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 美國最讓英國人驚訝的是啥?

美國最讓英國人驚訝的是啥?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.96W 次

美國最讓英國人驚訝的是啥?

As a British person visiting the U.S., what is the most astounding thing someone over there has said to you?
英國人在美國旅行時聽到當地人對你說過什麼最令人驚訝的話?

獲得65.8k好評的回答@Travis Burke:

Swimming in a river on a hot day in Kentucky, I notice a man and his son walking along the river close by.
一天很熱我在肯塔基州的河裏游泳,我看到一個男人和他兒子在附近河邊走。

My experience with the locals up to this point had led me to believe that my typical British reservedness could be construed as rude.
此前我和當地人打交道的經驗告訴我我的典型的英式矜持會被視爲無禮。

So as the man and his son approached, we locked eyes and with a big smile I said ‘Hey! How you doing?’ The father gave me a stern look, ignoring me and holding onto his son, and said with a deep Kentucky accent, “Son, you stay away from people like him…… he ain’t from ‘round here”.
所以當那個男人和他兒子走近時,我們目光相遇,我臉上帶着燦爛的微笑說:“嗨,你們好!”那個爸爸目光嚴肅地看看我,沒理我,抓緊他兒子用很重的肯塔基口音說:“兒子,你要離這樣的人遠點……他不是‘本地人’。”

After instructing a taxi driver where I wished to go while in Virginia, noting the accent, the taxi driver proceeds to ask me where I am from. I tell him I'm from the UK. He was very shocked, insisting that I “looked Palestinian” and had Palestinian features. Strange, I thought, considering that I’ve blond hair and blue eyes.
在弗吉尼亞州時跟出租車司機說完我要去哪兒之後,他注意到我的口音,問我從哪兒來,我說從英國來,他很震驚,堅持說“我看起來像巴勒斯坦人”,有巴勒斯坦人的特點。我覺得太奇怪了,我可是金髮碧眼啊。

獲得37.2k 好評的回答@Daniel John:

We (my wife and I) were staying in a Disney hotel in Disneyworld. One day at breakfast the restaurant was pretty full so we couldn't find a table for ourselves.
我們(妻子和我)待在迪士尼樂園的迪士尼酒店,一天早餐時間,飯店里人很多,我們找不到座位。

We spotted a couple of seats free at a table with a family and asked whether they would mind if we shared the table with them. They didn't mind and so we ate and made small talk, including about the fact that we were from the UK.
我們看到有一個桌子那兒坐着一家人,還有空位,就問他們是否介意拼桌,他們不介意,我們就邊吃邊聊,也聊到了我們來自英國這件事。

The family was from the US and a reasonable way through the meal the father asked what "bugger" meant.
那家人來自美國,吃飯期間那個爸爸很隨意地問起“bugger”是什麼意思。

I think I froze for quite a while trying to work out how to answer this in this situation.
我覺得我僵住了一會,努力在想在這種情況下怎樣回答這個問題。

My response from memory was "what one gay man might do to another".
我記得我的回答是“一個同性戀男性會對另一個男人做的事。”

Cue "oh" as a response and a slightly awkward silence...
對方說了句“哦”作爲回答,然後就是令人尷尬的沉默…