當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 舌尖上的美國(48):表示驚訝

舌尖上的美國(48):表示驚訝

推薦人: 來源: 閱讀: 1.49W 次

Wow!
哇!用在口語中,表示驚奇、欣喜、興奮等。

hardly幾乎不
I could hardly believe my ears.

我簡直不能相信自己的耳朵了。I can’t believe this.我真不敢相信。

不可能!
It can’t be true!
= It’s impossible!
= No way!

你腦子出毛病了?
Are you out of your mind?
out of one’s mind“精神不正常”

這是我萬萬沒料到的。
It was the last thing I expected.
Who would have thought?誰會想得到呢?
I had no idea!我一點兒都不知道!

padding-bottom: 150%;">舌尖上的美國(48):表示驚訝

太令人吃驚了!
What a surprise!= How surprising!
I’m so surprised.我太吃驚了。

這使我極爲震驚。

It was the shock of my life.
It came from out of the blue.這如同晴天霹靂。
It came from nowhere.這事也不知道是從哪兒冒出來的。

我無言以對。
I’m speechless.
= I’m at a loss for words.
= I don’t know what to say.

我真是不知所措。
I was taken aback.
= I almost lost it.
be taken aback“大吃一驚,驚得目瞪口呆”

你在開玩笑吧!
You are kidding!=Are you kidding?
No kidding! 別開玩笑了!

我會生氣是理所當然的…
It's natural for me to get angry…

接下來看一些實用例句:
se me! I'm sorry I startled you!
對不起!很抱歉,讓你受驚了!
started with surprise when Jim tapped his shoulder.
當吉姆拍了保羅的肩膀時,保羅嚇了一跳。
was shocked by Ted's darling words.
他爲泰德厚顏無恥的話受了打擊。
remark made him shudder with fear.
那些話使他因恐怖而顫抖。