當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 考研必看!《伊戈爾遠征記》的歷史背景與內容

考研必看!《伊戈爾遠征記》的歷史背景與內容

推薦人: 來源: 閱讀: 1.75W 次

考研必看!《伊戈爾遠征記》的歷史背景與內容(俄語版)

無論是專八還是考研,對於俄羅斯文學方面的考察都繞不開原著背景、內容、主題思想……常見的題型爲單選、名詞解釋、論述等。今天這篇文章將會以歷史背景和作品分析兩方面來概括。這裏整理出來的俄語版內容都是非常簡單的語法和單詞,大家在背誦過程中可以稍加替換或修改,消化爲自己的知識。
本文中的俄語段落沒有翻譯,但會將生詞的漢語解釋列舉出來,輔助閱讀。

padding-bottom: 122.84%;">考研必看!《伊戈爾遠征記》的歷史背景與內容

Князь Игорь с дружиной уходит на войну с половцами. Он мечтает о славе и победе. Войско Игоря медленно движется к югу. Половцы мчатся навстречу русским ваинам. Начался неравный бой. Войско Игоря терпит поражение, а сам князь попадает в плен.
Великий киевский князь Святослав узнаёт о поражении сына Игоря и упрекает его в легкомыслии: нельзя одному бороться с врагами. Святослав перед другими князьями произносит «золотое слово»: говорит об объединении князей, потому что только в единстве сила и победа.
Жена Игоря Ярославна плачет о нём, упрекает ветер и солнце в том, что не помогли Игорю. Она хочет кукушкой лететь к нему и омыть его раны.
Бог слышит плач Ярославны и «путь кажет Игорю на русскую землю». Игорь бежит из плена и едет в Киев. Радуется русская земля возвращению Игоря.

дружина:(古羅斯諸侯的)侍從,衛隊。(沙俄的)民兵團。隊,義勇隊。
половец:波洛韋茨人。十一到十三世紀在南俄草原遊牧的突厥語系民族。
слава:光榮,榮譽。傳聞,流言。
мчаться:飛馳,疾馳。(時間的)流逝。
бой:戰場,戰爭。
поражение:戰鬥,作戰。戰敗,潰敗。病害,創口。
упрекать:責備。

考研必看!《伊戈爾遠征記》的歷史背景與內容 第2張

«Слово о полку Игореве» – пямятник древнерусской литературы. Автор неизвнстен. (древнерусская литература – это литература X-XIII вв.) Она рассказывает о жизни Киевской Руси, насыщена патриотическим пафосом. Автор правдиво изображает исторические события. На русскую землю часто нападали враги. Они убивали людей, грабили города и сёла.
Тема произведения – борьба Игоря против врагов, поражение князя.
Идея произвндения – объединение Руси. Только дружная и единая Русь может одержать победу над врагами.

патриотический:愛國的。
пафос:激昂,激情。
правдиво:誠實地,真實地。

小貼士:
1、歷史背景只作爲對古羅斯歷史的輔助理解,重點是後文中的作品分析。
2、文中的生詞要做到100%熟記並會變格變位。
3、在背誦時,應當掌握知識點的主幹部分,根據自身情況刪減段落。