法語每日一句:“你今天美得無與倫比”法語怎麼說?
法語每日一句將每日更新法語美句,配以音頻,簡短好記,順便可以學習並練習發音哦!
今天學習的句子是:
Tu es d'une beauté incomparable aujourd'hui.
你今天美得無與倫比。
【滬江法語註解】
es 是être的動詞變位,意思是“是”。
一起來複習一下它的動詞變位:je suis, tu es, il est, nous sommes, vous êtes, ils sont
Beauté是陰性名詞,意思是“美,美麗”
它的形容詞是beau,陰性形式爲belle;在複數情況下,陽性複數變形爲beaux,陰性複數變形爲belles。需要注意的是,在元音或啞音h開頭的陽性單數名詞前,它的變形爲bel。另外,《美女與野獸》當中女主角貝兒的名字正是Belle哦。
Incomparable無與倫比的,無比的
例如,un bonheur incomparable無可比擬的快樂
d'une beauté incomparable 無與倫比的美麗
在地道的法語表達中,常用“de+名詞”的結構來代替形容詞,這裏的用法相當於形容詞“belle”,但更加文雅。
例如,Il est d'une laideur extraordinaire. (=il est très laid) 他很醜。
Aujourd'hui的意思是“今天”,這是固定的寫法哦。
小夥伴也可以關注我們的小程序“天天練口語”學習每日一句,裏面還有跟讀功能哦~
回顧往期的“法語每日一句”欄目,請戳——
法語每日一句:“這個地圖根本不準確”法語怎麼說?>>
法語每日一句:“簡直是無稽之談”法語怎麼說?>>
聲明:本內容爲滬江法語原創翻譯,轉載請註明出處。