韓語美句:我曾希望我們親密無間
今天我們的主題是“我曾希望我們親密無間”。美麗的文字總會讓我們產生心靈的共鳴,總會有那麼一句話,爲你的生活添姿加彩。每日一句,讓我們在感受字裏行間的溫柔時,一起體驗韓語之美!
내가 우리에게 너무 깊은 사이를 바랐던 탓에
我曾希望我們親密無間
남겨진 상처도 너무 깊게 박혀버렸다.
所以留下的傷口也被扎得太深
빼려고 할 때마다 마음이 저리고 아렸다.
想抹去的時候就會心痛如麻
살이 아물려고 할 때마다 깊은 고통이었다.
想恢復生活的時候會感到痛苦
내가 네게 너무 깊은 마음을 바랐던 탓이었다.
是因爲我對你的感情太深了
【相關語法】
1.-마다
接在表示時間或空間的名詞之後表示重複或者全部。相當於漢語的“每”
接在表示時間的名詞之後
한 시간 + 마다 → 한 시간마다 每個小時
월요일 + 마다 → 월요일마다 每星期一
接在表示空間的名詞之後
방 + 마다 → 방마다 每間房
회사 + 마다 → 회사마다 每家公司
例句:
일요일마다 교회에 갑니다.
每星期日都去教會。
저녁마다 친구와 전화를 합니다.
每個晚上都和朋友打電話。
2.-(으) ㄴ/는 탓, - 탓
用於陳述錯誤行爲或狀態的原因,理由。
例句:
가: 안색이 안 좋아 보여요.
臉色看上去不太好啊。
나: 어제 술을 많이 마신 탓에 머리도 아프고, 배도 아파요.
昨天酒喝得太多了,所以頭也疼,肚子也疼。
更多韓語美句請戳>>
本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。