當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 【有聲】韓國6大春節傳統美食

【有聲】韓國6大春節傳統美食

推薦人: 來源: 閱讀: 4.97K 次

padding-bottom: 141.28%;">【有聲】韓國6大春節傳統美食

2023년 1월, 곧 있으면 다가오는 설날. 설날에는 흔히 떡국을 먹는다고 모두 알고 있습니다. 그렇다면 왜 떡국을 먹는지에 대해선 알고 계신가요? 또 설날엔 어떤 음식을 먹을까요? 오늘은 설날에 먹는 대표적인 음식의 종류와 그 음식들의 유래에 대해서 알아보도록 하겠습니다.

2023年1月,馬上就要過春節了。大家都知道過年要吃年糕湯。那麼問題來了,你知道爲什麼要吃年糕湯嗎?除了年糕湯,春節還會吃什麼呢?今天小編就帶大家瞭解一下春節必吃的傳統美食以及它們的由來吧。

1. 떡국

1、年糕湯

【有聲】韓國6大春節傳統美食 第2張

설날 하면 떠오르는 음식 단연 떡국입니다. 왜 떡국을 먹느냐 하면 그 유래는 가래떡에 있습니다. 떡국의 떡은 가래떡을 잘라서 만든 것으로, 가래떡은 길게 늘어져 있어 오래 장수하고 잘 살라는 선조들의 뜻과 소원을 담았기 때문입니다.

提到春節美食,就會想到年糕湯。那麼到底爲什麼要吃年糕湯呢,原因在於長條糕。年糕湯中的年糕是用長條糕切成的,長條糕長,所以寄寓着長輩們健康長壽的願望。

그래서 설날에는 한 해동안 질병을 예방하고 장수를 빌면서 평안과 풍요를 기원하며 뜻을 기린 음식인 떡국이 대표 음식으로 자리 잡게 된 것입니다. 설날 아침에 떡국을 먹어야 제대로 한 살을 먹게 된다 라는 말도 여기서 나온 것입니다.

寓意新的一年無病無災、健康長壽、平安富足的年糕湯自然而然地成爲了春節傳統美食。大年初一早上吃上一碗年糕湯,纔算長了一歲的說法也出自於此。

2. 만두

2、餃子

【有聲】韓國6大春節傳統美食 第3張

만두는 설날이나 추석에 온 가족이 둘러앉아 누가 더 예쁘게 빗나 내기도 하며 즐거운 추억이 담긴 음식입니다. 만두는 만두소를 만두피에 싸서 만드는 음식으로, '복을 싸서 먹는다'라는 의미가 담겨 있는데 1년 동안 풍성한 복이 함께 하기를 기원하는 마음으로 만들어진 음식입니다. 

餃子是一種帶着美好回憶的美食。中秋或是過年的時候,經常是一大家子人圍坐在一起,比誰包的餃子好看。用餃子皮裹着餃子餡,寓意包福氣、祈願福氣多。

3. 한과

3、韓果

【有聲】韓國6大春節傳統美食 第4張

한국의 과자로 알려진 한과는 옛 선조들에게도 인기가 많았습니다. 그 이유는 먹을 것이 별로 없는 추운 겨울, 갖고 있는 곡식으로 만들 수 있는 음식은 제한적이었는데, 당분과 탄수화물이 들어간 한과를 먹음으로써 에너지를 재충전할 수 있는 그 시절의 유일한 간식거리였기 때문입니다. 

韓果傳統零食—韓果在古代非常受歡迎。因爲冬天,糧食短缺,那個時代能用來充飢的零食就只有甜甜的韓果了。

4. 세주 (전통주)

4、歲酒(傳統酒)

【有聲】韓國6大春節傳統美食 第5張

명절에 빠질 수 없는 술입니다. 과거에는 세주 볼이라고 해서 술을 데우지 않고 음복의 개념으로 한잔씩 마시는 풍습이 있었다고 합니다. 옛 선조들은 음력 1월 1일부터는 봄이 깃든다고 여겼는데, 음력 1월 1일 봄을 맞이하며 새롭게 일할 마음으로 힘 내보자는 의미에서 마시기도 했습니다.

歲酒可是節日必備酒。古代,韓國人都會喝上一杯,寓意飲福。古人認爲從農曆1月1日起,春天就到來了。所以爲了迎春、所以不會加熱,而是酒,而是以飲福的概念,每人喝一杯。 以前的祖先們認爲從陰曆1月1日開始就會迎來春天,但是迎接陰曆1月1日春天,爲了以新的工作心態加油,還喝了它。

세주는 설날에 마시면 병이 생기지 않고 장수할 수 있다고 전해져 가족들과 이웃 마을 사람들과 함께 나눠마셨다고 합니다.

據說,在春節喝歲酒可以無病無災、健康長壽,所以經常會和家人或是鄰居們分享。

5. 수정과, 식혜

5、水正果、甜米露

【有聲】韓國6大春節傳統美食 第6張

수정과와 식혜는 명절이나 잔치 때 음식을 먹은 후 더부룩해진 속을 편하게 하기 위해 먹기 시작한 음료입니다. 식혜의 효능은 소화에 도움을 주고 수정과는 감기 예방에 좋다고 알려져 있습니다.

逢年過節容易吃多,而水正果和甜米露正好可以緩解胃脹。據說,甜米露有助於消化,水正果可以預防感冒。

6. 잡채

6、雜菜

【有聲】韓國6大春節傳統美食 第7張

잡채는 당면과 다양한 채소들을 섞어 만든 것으로, 예로부터 왕에게 드릴 선물로 만든 음식에서 비롯되었습니다. 잡채에 들어가는 다양한 채소는 음식 영양의 밸런스를 잡아주고 건강과 민족의 화합을 뜻하기도 합니다. 

雜菜是由粉條和各種蔬菜炒制而成。最開始只有國王才能吃到。加入各種蔬菜不僅可以保持營養均衡,同時寓意着身體健康、民族和諧。

今日詞彙:

다가오다【自動詞】來臨 ,迫近

가래떡【名詞】條形糕

풍요【名詞】豐饒 ,富饒

둘러앉다【自動詞】圍坐 ,圍着圈坐

만두소【名詞】餃子餡

더부룩하다【形容詞】膨脹 ,漲滿 

밸런스(balance)【名詞】平衡 ,均衡

句型語法:

-게 되다

跟在動詞後面,以"게 되다"形式在句子中使用,表示轉變爲某種新的情況或到達某種結果.

오늘부터 여러분에게 한국어를 가르치게 되었어요.

今天開始給大家教韓國語。

그 일이 까다롭게 되었어요.

那事情變得非常難辦了。

운명적으로 그 여자를 만나게 되었어요.

可以說認識那個女孩是命運的安排。

이 고장은 땅이 기름져 작물이 풍성하게 돼요.

這個地方土地肥沃,收成很好。

제가 그곳에 가게 되면 꼭 찾아뵐게요.

如果我去那裏,就一定去拜見。

진섭아,언제면 국수를 먹을 수 있게 되겠냐?

振涉,什麼時候能吃你的喜糖啊?

이젠 예전과 달리 교통이 참 편리하게 되었어요.

現在不同於往年,交通非常便利。

-로써(으로써)

表示進行動作所用的工具、材料和手段,與表示該意義的“로(으로)”通用,但比“로(으로)”更爲強調。如:

조국의 땅을 피로써(로) 지키자.

以鮮血保衛祖國的土地。

“로써(으로써)”還常與下列形式結合在一起使用:

1)謂詞的定語詞尾“는”+것으로써

총을 쏘는것으로써 경고한다.

鳴槍示警。

2)-ㅁ(음)으로써

우리는 절약조치를 강화함으로써 생산의 원가를 저하시켰다.

我們進一步採取節約措施,以此降低了生產成本。

3)-ㅁ(음)으로써만이(만) 相當於漢語的“只有…才…”

노동규율을 잘 지킴으로써만이(만) 노동능율이 높아질수 있다.

只有遵守紀律,勞動效率才能提高。

這種形式與“-아야(어야,여야)만이(만)”通用,上例也可說成“잘하여야만이(만)”和“지켜야만이(만)”。 有時,“로써(으로써)”挖表示原因,但這是與表示手段的意思相聯繫的。如:

경기에서 우리 나라 탁구선수가 제1위를 쟁취함으로써 우리 나라 국기가 높이 올랐다.

比賽中,我國乒乓球選手獲得冠軍,我國國旗高高升起。

相關閱讀:

【有聲】韓國幸福指數排名世界第59位

【有聲】韓語語法:“간”的隔寫規則

【有聲】2022年韓國泡麪人氣大賞

本翻譯爲本站韓語原創,禁止轉載