當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 新標準日本語初級:第3課ここはデパートです 語法

新標準日本語初級:第3課ここはデパートです 語法

推薦人: 來源: 閱讀: 1.31W 次

新標準日本語初級:第三課ここはデパートです 語法

padding-bottom: 70.94%;">新標準日本語初級:第3課ここはデパートです 語法

>>免費領取你不知道的標準日本語【福利班】

語法部分

1、ここ/そこ/あそこは名です

指示場所時,用“ここ”“そこ”“あそこ”。所表示的位置關係與“これ”“それ”“あれ”相同。
(1)ここ は デパートです。(這裏是百貨商店。)
(2)そこ は 図書館です。(那裏是圖書館。)
(3)あそこ は 入り口です。(那兒是入口。)

2、名 は 名 [場所]です

表示“名詞”存在於“名詞”【場所】。
(1)食堂 は デパートの7階 です。(食堂在百貨商店的7層。)
(2)トイレ は ここです。(廁所在這兒。)
(3)小野さん は 事務所 です。(小野女士在事務所。)

注意:

“小野さんは事務所です”的漢語譯文是“小野女士在事務所。”不能譯爲“小野女士是事務所。”日語的“は”比漢語的“是”更爲廣泛的含義。在這裏表示小野女士在什麼地方。
“トイレは ここです”意思是“廁所在這兒。”是將“トイレ”作爲話題來闡述。而不是將“ここ”作爲話題來闡述,意思是“這裏是廁所。”

3、名 は どこですか

用於詢問存在的場所。
(1)トイレは どこですか。(廁所在哪兒?)
――あちら です。(在那兒。)
(2)あなたの かばん は どこですか。(你的包在哪兒?)
――私の かばん は ここです。(我的包在這兒。)

4、名 も 名 です

助詞“も”基本相當於漢語的“也”。
(1)ここは JC企畫の ビルです。(這裏是JC策劃公司的大樓。)
あそこ も JC企畫の ビルです。(那裏也是JC策劃公司的大樓。)
(2)李さん は 中國人です。(小李是中國人。)
張さん も 中國人です。(小張也是中國人。)
(3)あなた も 中國人ですか。(你也是中國人嗎?)

5、名 は 名 ですか、名 ですか

答案有多種可能,而詢問其中的一種時,可以重複使用謂語“~ですか”。因爲這裏詢問的是哪一種,不能用“はい”或“いいえ”來回答。
(1)かばん売り場 は1階ですか、2階ですか。(賣包的櫃檯在1層還是2層?)
(2)今日は 水曜日ですか、木曜日ですか。(今天是星期三還是星期四?)
(3)林さんは 韓國人ですか、日本人ですか、中國人ですか。
――日本人 です。(林先生是韓國人?日本人?還是中國人?——是日本人。)

6、名 は いくらですか

詢問價錢時,用“いくら”。
(1)これは いくらですか。(這個多少錢?)
(2)その服は いくらですか。(那件衣服多少錢?)

100以上的數字

注意:

“一百”“一千”在日語中是“百/ひゃく”“千/せん”,前面不加“1”,但“一萬”“一千萬”“一億”則是“一萬/いちまん”“一千萬/いっせんまん”“一億/いちおく”,前面要加“1”。

その車はいくらですか。(那輛車多少錢?)
――1,980,000円です。(198萬日元。)

注意:“530”必須說成“ごひゃく さんじゅう”。如果說成“ごひゃく さん”就成了503的意思。

新版標準日本語教材是國內日語自學者運用最廣泛的一套日語學習教材,既兼顧考試,又重視口語會話能力的培養。是日語零基礎入門的好選擇。

日語到底是一門什麼樣的語言?
新標日到底是一本什麼樣的教材?
深入瞭解,明確日語學習方向

>>免費領取你不知道的標準日本語【福利班】

教材共有:6冊(標日初級上下冊、標日中級上下冊、標日高級上下冊)

教材排版:大開本,橫向排版。

教材優勢
1、課文內容生動,採用情境型會話,注重實用性。整套教材課文內容圍繞幾位主人公展開,連貫性強。
2、教材內容相對新編,更容易理解。適合自學日語的同學。

教材劣勢
教材中動詞均以ます形出現,而不是動詞原形,所以對我們瞭解動詞原形造成一定的彎路。