當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 「くれる」的命令形有什麼特別之處?

「くれる」的命令形有什麼特別之處?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.02W 次

提到動詞的命令形,學日語的小夥伴應該都不陌生。雖然在初級階段,我們很少接觸到,但是其變形規則是要求大家必須牢記的。

padding-bottom: 75%;">「くれる」的命令形有什麼特別之處?

一般來講,動詞的命令形的變形規則如下:

複習完命令形的變形規則後,接下來我們就要正式進入今天的話題。首先,請大家思考下「くれる」的命令形是什麼?

可能有部分同學會說,那還不簡單,「くれる」是一段動詞(二類動詞),其命令形不就是去掉詞尾的「る」,直接加上「ろ」,變成「くれろ」嘛。

那真的是這樣嗎???事實上,並非如此哦。

「くれる」的命令形是「くれ」。「くれ」是「くれる」的連用形,但是也是「くれる」命令形,是不是有些出乎意料呢?

這個可以說這是日語中的一個特殊用法。來看幾個例子:

例:

電話をかけてくれって言っていました。
愛してると言ってくれ。

據資料顯示,實際上直到明治時期,「くれろ」是經常被使用的。在當時的諸多文學作品中經常可以看到,比如:

「一円くれろと雲ふんですよ。」(二葉亭四迷)
「宜しく雲ってくれろと雲はれました。」(夏目漱石)

另外,從室町時代開始,「くれい」也作爲「くれる」的命令形被廣泛使用。在江戶時代,「くれ」開始作爲「くれる」的命令形被使用。

也就是說,從江戶時期開始直到明治時期,「くれる」的命令形有「くれろ/くれよ/くれい(くれ)」這些形式。之後,「くれろ/くれよ」逐漸被淘汰,現在只用「くれ」這個形式。

此外,大家還需要注意一點,雖然我們經常看到或用到「くれよ」這個形式,但它不是「くれる」的命令形「くれよ」,而是在「くれ」的後面加上終助詞「よ」。

想查看更多日語學習文章可掃下方二維碼關注滬江日語教研↓

本內容爲滬江日語教研原創,未經授權嚴禁轉載。

相關閱讀推薦:外國人好方:超難唸的日語「ふ」