當前位置

首頁 > 語言學習 > 西語學習 > 這十種“pena”,哪一種表達了你的“喪”?

這十種“pena”,哪一種表達了你的“喪”?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.09W 次

煩心事天天有,好不容易熬到上次水逆結束,似乎下次的水逆又在等着你了。

padding-bottom: 66.56%;">這十種“pena”,哪一種表達了你的“喪”?

終於週五啦,大家是否經歷了一週學習和工作上的折磨。今日之後,就能好好在週末放鬆一下,和一週的“pena”暫時說拜拜!

西班牙語中有很多和“pena”相關的表達,學會這些,讓你在“喪”的時候也能說出高逼格的話!

音頻示範:

Sentir pena de…

(to feel sorry for…)

爲……感到遺憾

Siento pena de su mala suerte.

我對他的厄運感到遺憾。

Estar hecho una pena…

(to be in a sorry state)

 於一個令人遺憾的狀態

Juan viste hecho una pena.

胡安的穿着品味讓人不敢恭維。

Dar pena

(to feel sorry for)

爲……感到抱歉

Juan me da mucha pena.

我對胡安感到抱歉。

Merecer la pena

(to be worth)

值得

Es una ciudad que merece la pena visitar.

這是一個值得遊覽的城市。

Las penas de la vida

(the pains of life)

生命中不可承受之痛

Esta es una más de las penas de la vida.

這是人生的悲哀之一。

A duras penas

(with great difficulty)

非常困難

A duras penas pude hablar.

我幾乎說不出話來。

De pena

(in a terrible state)

非常糟糕的狀態

Esto está de pena.

這太糟了。

Valer la pena

(to be worth it)

值得

Vale la pena ir a ver la película.

這部電影值得一看。

Ni pena, ni gloria

(unnoticed, neither pity nor glory)

平平庸庸

Vivió sin pena ni gloria.

他生活得平平庸庸。

Alma en pena

(lost soul)

失魂落魄

Parecía un alma en pena.

他看起來失魂落魄。

So pena de

(under penalty)

遭受處罰 

No puede hacer eso, so pena de multa.

他不能這樣做,違者會處以罰款。

¡Qué pena!

( What a shame!)

太可惜了!

¡Qué pena! No quedan entradas.

多可惜啊!居然沒票了。

聲明:本內容爲滬江西語原創整理,未經允許,請勿轉載!