當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > Faith口語天天學第223期:"or something"的活用

Faith口語天天學第223期:"or something"的活用

推薦人: 來源: 閱讀: 2.73W 次

大家好,歡迎《Faith口語課堂-天天學》的新老學員們,我是Faith老師,如果你是第一次來到我們的課堂,表示熱烈的歡迎,學英語,再聽首英文歌,你會喜歡我們的英語課嗎?

j..com/tags-6862-0.html" target="_blank" >padding-bottom: 60%;">Faith口語天天學第223期:"or something"的活用

Are you studying English or something? 這句話中的“or something”是何意呢?學完本課,你也會運用“or something”了。

Romantic: adj.浪漫的,不切實際的

She has a dreamy romantic nature. 她愛幻想又多情。

I've always been a sucker for romantic movies. 我一向喜歡傳奇性的影片。

Romance: n.浪漫史,風流韻事

What do you think of cyber romance? 你怎麼看待網戀?

They didn't want anyone to know about their romance. 他們不想讓任何人知道他們的戀情。

Office romance is usually not encouraged. 人們一般不鼓勵辦公室戀情。

在看英語電影或電視劇時,經常會聽到一句話,在這句子的末尾會加上一個:or something,它具體有什麼含義呢?來看看下面這些這句子:

Are you following us or something? 你是在跟蹤我們之類的嗎?

She's writing a dictionary or something. 她在編寫詞典之類的書。

Let's have a beer or something. 咱們喝點啤酒什麼的。

Look we can still, uh, have a pleasant evening at home or something, you know. 瞧,在家裏我們還是能過一個愉快的夜晚或有些高興的事。

Don't just idle away your precious time; settle down to some reading or something. 不要把大好時光浪費掉,坐下來讀點書或做點別的什麼事兒。

France is a romantic country; I’m looking forward to a romance or something there one day. I’m kind of addicted to that country or something, and I can’t tell exactly what it is. 法國是個浪漫的國家;我希望有一天能在那邂逅一段浪漫史之類的。我似乎對這個國家有些迷戀之類的,具體的我也說不好。