當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 校園口語第173課:如何看手相

校園口語第173課:如何看手相

推薦人: 來源: 閱讀: 1.4W 次

我們在生活中或多或少都知道一點手相術,像智慧線、感情線、生命線等等。我們所知道的生命線是代表一個人生命長短的,究竟是這麼回事嗎?別的線又怎麼看呢?
Did you know? There is evidence that palm reading began in India about 4,500 years ago。
你知道嗎?有證據表明,看手相起源於4500年前的印度。

校園口語第173課:如何看手相

You will need: a palm to read and the basics of palmistry。
你需要:一個要看的手掌和手相術基礎知識。

Step 1: Read the dominant hand – the one a person uses to write with; it reveals what’s going on now. The passive hand represents a person’s inherited characteristics。
第一步:看佔優勢的手——也就是寫字的那隻手;它會顯露現在發生的事。另一隻手則代表一個人遺傳下來的性格特點。

Markedly different lines on each hand indicate a person who has worked hard to change their basic nature。
兩個手的掌紋明顯不同象徵着這個人工作刻苦,想改變自己的本性。

Step 2: Know how to view the lines. Read horizontal lines from the thumb side across, and vertical lines from the wrist up。
第二步:知道如何看掌紋。水平線是從大拇指一邊橫跨過來的線,而垂直線是從手腕上去的線。

Step 3: Start with the top horizontal line, or the heart line. A line that’s close to the fingers indicates a passionate, sometimes jealous, person. If the line goes straight across, the person keeps a tight rein on their emotions. If it curves up toward the index finger, the person is more outwardly affectionate。
第三步:從最上面的水平線開始,也被稱爲情感線。如果這條線離手指較近,則象徵着這個人感情豐富,有時候嫉妒心很強。如果這條線直直地跨過手掌,則表示這個人對情感嚴格控制。如果這條線彎彎曲曲指向食指,則表示這個人表面多情。
Gaps on the heart line suggest the person has known heartbreak. Short lines that cross the heart line show they are very flirtatious and have a hard time staying faithful。
情感線上的縫隙暗示這個人曾有過的傷心事。情感線上橫跨的小線條多則表示這個人愛調情,很難保持忠誠。

Step 4: Look at the next horizontal line, which is the head line. A strong, straight line that goes all the way across the hand indicates a logical, no-nonsense thinker. A zigzag line represents a mind that tends to wander. If the line curves downward toward the wrist, the person is creative and trusting。
第四步:看下面一條水平線,也就是智慧線。一條又粗又直的智慧線橫跨手掌表示這個人是個條理分明,很直接的思想家。如果這條線呈Z形,則表示這個人容易思想遊離。如果這條線彎曲向手腕,則這個人很有創造力,而且輕信別人。

Step 5: Examine the third major line, which usually slopes from horizontal to vertical, the life line. A strong, deep line suggests a person who is enthusiastic about life and strives to reach their full potential. A shallow or faint line indicates someone with less ambition。
第五步:看看第三條主線,一般是從水平線傾斜到垂直線,也就是生命線。一條又粗又深的生命線暗示着這個人對生活充滿熱情,努力發揮他的潛力。一條淺的模糊的生命線則表示這個人沒有野心。
Contrary to popular belief, the life line has nothing to do with how long a person will live。
與大衆的認知相反,生命線和一個人能活多久沒有什麼關係。

Step 6: Check out the fate line, the vertical line in the center of the palm. A strong, straight line indicates a person with a focused career; a faint line suggests someone less happy with their job. Forks and branches represent many starts and stops in a person’s career path。
第六步:看看命運線,也就是在手掌中間垂直的線。一條又粗又直的命運線表示這個人專注於他的職業;而一條模糊的命運線則暗示這個人對現在的工作不滿意。命運線上有許多叉子和分支則表示這個人在職業道路上的多次開始和結束。

Step 7: Don’t like what you’re seeing? Remember that your fate is not on your hands but in your hands. The existing lines simply represent what has come before。
第七步:你對你所看到的掌紋不滿意?記住你的命運不是“顯示在你的手上”的而是“掌握在你手中”的。那些掌紋只是簡單地代表了你的過去。