當前位置

首頁 > 英語學習 > 英語閱讀技巧 > 雙語美文:真好,還有人愛你

雙語美文:真好,還有人愛你

推薦人: 來源: 閱讀: 1.67W 次

I was in college

padding-bottom: 100%;">雙語美文:真好,還有人愛你

那是我還在讀大學


and was sleeping deeply in my dorm room bed

有一天,我正在寢室裏沉睡


after a rough day of classes.

這一天的課程非常煎熬


Suddenly,

忽然


I heard the door open

我聽到門開了


and light from the hallway streamed in.

走廊上的燈光射進來


My best friend and roommate

我最好的朋友兼室友


was standing there unsteadily.

神情不安的站在那裏


His girlfriend had broken up with him

他的女朋友跟他分手了


earlier that day

就在這一天早些的時候


and he had spent the evening

這整個夜晚


downtown in a bar

他都呆在市中心的一家酒吧


trying to drown his sorrows with 13 whiskey sours.

爲了借酒澆愁,一連灌下了13杯威士忌酸酒


I got up

我從牀上爬起來


and helped him to climb up into the bunk bed

幫助他回到高低雙人牀上


above me.

他就睡在我的上鋪


He didn’t look so good.

他看起來不太好


His face was whiter than normal

臉色比平時更加蒼白


and he could barely walk.

幾乎無法正常走路


After fending off some idiots on our floor

我趕走了同一樓層的幾個傻瓜


who tried to get him to go back downtown

他們想勸他再回市中心去


for more drinking

再多喝幾杯酒


I finally got him to lay down.

我終於讓他躺下來


After a minute

一分鐘之後


he said he was going to be sick.

他說自己想要吐了


I managed to get him to the bathroom

我帶他來到洗手間


down the hall

洗手間在走廊另一頭


but he couldn’t throw up.

他卻吐不出來了


I walked him slowly back to bed

我扶着他慢慢走回寢室,上了牀


and got him into the top bunk again.

又扶着他爬到了上鋪


I was just about to drift back off to sleep

當我正準備轉身回去睡覺的時候


when I heard it:

我聽到了


retching followed by 13 whiskey sours

13杯威士忌全吐了出來,然後是乾嘔的聲音


splashing on his sheets.

還有嘔吐物濺在他牀單上的聲音


I got him off the bed again,

我再次把他從牀上拖起來


stripped his sheets

扯下他的牀單


and helped him back up once more.

再扶他上牀


I was wary of another splash down

我在底下留神聽着他再次嘔吐的聲音


but soon

但是很快


I heard his gentle snoring.

我聽到了他均勻的打呼聲


I couldn’t really be mad at him, though.

儘管如此,我卻無法對他生氣


After all,

畢竟


he just wanted what we all wanted:

他想要的只是我們都想要的


 “To be Loved.”

被一個人愛


Over the decades that followed

在隨後的幾十年中


I started to realize a few things too.

我也開始意識到一些事


I learned that

我學會了


the best way to be loved

想要被愛,最好的方式


was to be loving.

就是先給與愛


And I learned that

我也學會了


the best way to be loving

給與愛最好的方式


was to realize that

就是清楚的意識到


you were already loved.

你已經是被愛的人了


Open your life

敞開裏的懷抱


and let your love out.

釋放自己的愛


The greatest gift we can ever get

我們能得到的最好的禮物


is to be loved

就是被愛


and the greatest gift we can ever give

我們能給出的最好的禮物


is to be loving.

就是給與愛


And the truth is,

事實上


they are one and the same.

愛與被愛本就同一,本就是同一件事