當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 英國擬禁止向兒童出售能量飲料

英國擬禁止向兒童出售能量飲料

推薦人: 來源: 閱讀: 2.75W 次

Britain's government launched a public consultation over plans to ban the sale of energy drinks to young people, as it grapples with some of Western Europe's worst childhood obesity rates.

日前,英國政府就禁止向年輕人出售能量飲料的計劃發起了一次公衆諮詢,因爲英國政府正在努力應對西歐一些最嚴重的兒童肥胖率問題。

Prime Minister Theresa May wants to prevent retailers from selling popular energy drinks, such as Red Bull, Monster and Relentless, to children because of their high levels of sugar and caffeine.

英國首相特雷莎·梅希望阻止零售商向兒童銷售受歡迎的能量飲料,比如紅牛、怪獸和無情,因爲這些飲料含有大量糖分和咖啡因。

The government estimates more than two-thirds of 10 to 17-year-olds and a quarter of six to 9-year-olds consume the drinks, which are linked to a host of health and behavior problems, from headaches to hyperactivity.

據政府估計,超過三分之二的10至17歲的青少年和四分之一的6至9歲的青少年飲用這些飲料。這些飲料與從頭痛到多動症等一系列健康和行爲問題有關。

padding-bottom: 75%;">英國擬禁止向兒童出售能量飲料

"Childhood obesity is one of the greatest health challenges this country faces," May said in a statement. "With thousands of young people regularly consuming energy drinks, often because they are sold at cheaper prices than soft drinks, we will consult on banning the sale of energy drinks to children."

特雷莎·梅在一份聲明中稱:“兒童肥胖是這個國家面臨的最大健康挑戰之一。數以千計的年輕人經常飲用能量飲料,通常是因爲它們的價格比軟飲料便宜,因此我們將就禁止向兒童銷售能量飲料的問題進行磋商。”

The plans were first announced in June, alongside a commitment to halve childhood obesity rates by 2030.

該計劃於今年6月首次宣佈,同時承諾到2030年將兒童肥胖率減半。

The 12-week consultation will ask whether the restrictions should apply to children under 16 or under 18 and if the law should be changed to prevent children from buying them in any situation.

這一爲期12周的諮詢,將對這些限制是否適用於16歲以下兒童或18歲以下兒童,以及是否應修改法律以防止兒童在任何情況下購買這些產品進行詢問。