當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > J.K羅琳推特字謎 並非關於哈利波特

J.K羅琳推特字謎 並非關於哈利波特

推薦人: 來源: 閱讀: 1.58W 次

The author's Twitter clue about her forthcoming project had 'Harry Potter' fans in a tizzy 。

作者J·K·羅琳女士的官方推特透露出她接下來要進行的項目,這使得“哈利波特”的粉絲們亂作一團。

The prolific author tweeted a cryptic message Monday about a new project she is currently working on。

這位多產作家在週一發佈了一條迴文字謎,暗示與自己正在開發的新項目有關。

padding-bottom: 61.56%;">J.K羅琳推特字謎 並非關於哈利波特

The message read: "Cry, foe ! Run amok! Fa awry! My wand won't tolerate this nonsense."

這則消息是:“哭吧,敵人!胡作非爲!我的魔杖不會容忍這種無稽之談。“

Fans of The Boy Who Lived were quick to optimistically interpret this as a sign that the spellcasting lad was figuring into her plans, particularly given the word "wand."

哈迷們根據”魔杖‘這個詞很快就高興地猜測羅媽正在計劃魔法少年的續集。

One reader who commented on The Hollywood Reporter's initial story about the hint even offered a possible solution to the anagram : "Harry returns! Wont say any details now! A week off! No comment."

一位讀者在《好萊塢報道》上評論,他將這段話中的所有字母重新排列組合,最後得出了以下一個結果:“哈利迴歸!現在還不能透露任何細節!我要休息一週!不予置評。”

Alas, Harry Potter was not the subject of the tweet. Rowling has revealed she was actually providing a tease about its spinoff , Fantastic Beasts and Where to Find Them, which is headed to theaters as a trilogy 。

唉,哈利波特其實並不是推特消息的主題。羅琳已經透露她正在修改“哈利波特”系列衍生電影《神奇動物在哪裏》三部曲。

The solution to the anagram, which a follower tweeted at Rowling about 24 hours after the author posted the clue, is: "Newt Scamander only meant to stay in New York for a few hours ... "

羅琳也在24小時之後正式公佈謎底,字謎中的字母重新組合之後應該是:“紐特-斯卡曼德只會在紐約待上幾個小時。”