當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 美加動物園猩猩也玩iPad

美加動物園猩猩也玩iPad

推薦人: 來源: 閱讀: 4.46K 次

以爲只有人類對電子產品癡迷?你錯了。美國和加拿大的12家動物園推出的“猩猩玩應用”項目發現原來大猩猩也喜歡玩平板電腦。動物園工作人員表示,園內大猩猩們每週都有兩次玩平板電腦的機會,每次持續時間爲15分鐘到半小時不等,主要取決於它們的注意力集中情況。工作人員發現,猩猩們最喜歡的應用爲針對兒童開發的繪畫、音樂及記憶類遊戲。同時,工作人員還在研究如何通過交流類應用幫助猩猩們更好地表達自己的感受。“猩猩玩英語”項目旨在引發人們對於大猩猩生存困境的關注。不過,由於目前通過捐贈獲得的ipad都比較容易損壞,所以大猩猩們在玩iPad時都由工作人員拿着。主辦方正在考慮開發一款尺寸更大、更結實的iPad外殼,該項目也將推廣到澳大利亞、新西蘭、日本以及歐洲的動物園。

Humans aren't the only species on the planet with a penchant for electronic gadgets. Zookeepers across the United States and Canada are discovering that apes also get excited about apps.

As part of a program called Apps for Apes, 12 zoos across the two countries have been incorporating iPads into the enrichment time allotted for orangutans, the giant furry red primates native to Indonesia and Malaysia.

美加動物園猩猩也玩iPad

"We're finding that, similar to people, they like touching the tablet, watching short videos of David Attenborough for instance, and looking at other animals and orangutans," said Richard Zimmerman, founding director of Orangutan Outreach, the New York City-based non-profit that runs the program.

Twice weekly, orangutans are provided with access to the tablets. The animals spend from 15 minutes to a half hour using different apps depending on their attention span.

Apps geared towards children that stimulate activities such as painting, music and memory games are among the most popular apps with the apes.

At the Toronto Zoo, zookeeper Matthew Berridge uses apps such as Doodle Buddy for drawing, Montessori Counting Board and Activity Memo Pocket, a memory game, in addition to playing YouTube videos for the apes.

"It's a lot like when we're showing children pop-up books," said Zimmerman, adding that the orangutans are among the most intelligent primates, with the intelligence level of a young child.

Zookeepers are also investigating how communication apps, such as those for the autistic, can help the animals to express themselves better, according to Zimmerman.

"Let's say an orangutan has a toothache. He or she would be able to then tap on the iPad on a picture of a tooth and communicate it that way," he explained.

One very intelligent, but armless, orangutan at the Center for Great Apes in Wauchula, Florida is so intent on using the device that she uses her feet to navigate through the touchscreens.

"When you see the enjoyment and focus on their faces it's special, especially for orangutans who are in an enclosure all day and you're providing enrichment for them," said Zimmerman.

Because the tablets are so fragile the zookeepers handle the apps while the animals navigate the touchscreen, but the organization is investigating creating larger, more rugged casings.

The program, which is not meant to replace physical stimulation or climbing, also aims to raise awareness about the threats orangutans face in the wild.

"We're hoping that in that moment we can make a breakthrough with (zoo visitors] and say, 'Listen, these are beautiful animals that are obviously curious and intelligent and not too far from us and this is what they're dealing with in the wild,'" said Zimmerman.

Orangutans are critically endangered because of the rapid deforestation and expansion of palm oil plantations into their rainforest homes, he added.

The program, which relies on donated iPads, will soon be expanding to zoos across Australia, New Zealand, Japan and Europe.