當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 這也行? 外國男子慘遭紅毛大猩猩強姦!大綱

這也行? 外國男子慘遭紅毛大猩猩強姦!大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 3.07K 次

Zack O'Reilly, a young 26-year-old from Ireland, who is presently studying biology at Dublin city University and has been a Greenpeace activist for the past three years, had always dreamed of seeing orangutans in their natural habitat.

扎克·奧萊利是一名來自愛爾蘭的26歲小夥,目前正在都柏林城市大學攻讀生物學。過去三年裏,他一直都擔任和綠色和平組織活動者,也一直夢想着能夠親眼在野外棲息地裏看到猩猩。

The young man was quickly brought back to a missionary hospital near Kalimantan where he lay unconscious for many hours and where doctors found traces of internal bleeding.

不過日前,這名小夥卻被人發現昏迷不醒躺在地上數小時,隨後他被緊急送往了加裏曼丹附近的一家傳教士醫院,醫生檢查發現他有內部出血的跡象。

Kekbek Mahlouiak, one of the tour guides present on the dramatic trip, says he has warned various tourists to be careful around the animals.

Kekbek Mahlouiak是這次驚險旅程中的一名導遊,他表示自己曾警告多名遊客在猩猩周圍一定要小心行事。

padding-bottom: 62.58%;">這也行? 外國男子慘遭紅毛大猩猩強姦!

"I specifically told him to wear a hat and hide his orange hair, that it could entice the orangutans. I'm not surprised of what has happened, I warned him many times. He did not listen," he told local reporters.

他向當地記者透露:“我明確地告訴扎克要戴上帽子,遮住自己橙色的頭髮,因爲猩猩們會受到那種顏色頭髮的吸引。我對所發生的事並不感到驚訝,我警告過他很多次,可他就是不聽。”

"It is very dangerous for people with orange hair, the males get very excited. A male followed us deep into the jungle many kilometers, he was very aggressive. There is nothing I could do," he added.

他補充說道:“橙色頭髮的人非常危險,因爲公猩猩會對此感到非常興奮。一隻公猩猩一直跟着我們深入叢林數裏,他太好鬥了,我什麼也做不了。”

A spokeswoman for the Borneo Tourism Board said it is the first time an orangutan has physically assaulted a tourist on one of their jungle treks.

婆羅洲旅行社董事會的一名發言人表示,這是第一次在他們的叢林漫步中有遊客被猩猩性侵。

"We are deeply horrified and saddened by the whole affair. We have offered the young victim a free tour if he ever wishes to come back again and will provide increased security for our travelers in the future," she added.

她還說道:“我們對整個事件感到震驚和悲痛。我們已經向這名小夥提供了一次免費旅遊的機會--如果他願意再回來的話,我們未來還將爲我們的遊客增加安保。”