當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 世界上最大墓地 1400年埋葬500萬人

世界上最大墓地 1400年埋葬500萬人

推薦人: 來源: 閱讀: 1.14W 次

It is already the world's biggest cemetery, the final resting resting place of some five million souls but it's growing all the time.
作爲世界上最大的墓地,它已是500多萬人最後的安息之所,但將要進入這個墓地的逝者還在不斷增加。

With gravestones stretching out as far as the eye can see, Wadi Al-Salaam, which translates as Valley of Peace, is an ancient Islamic cemetery near the holy city Shiite city of Najaf.
Wadi Al-Salaam意爲“和平谷”,是位於什葉派聖地納賈夫附近的一座古老的伊斯蘭墓地,這裏的墓碑綿延不絕,一眼看不到邊際。

padding-bottom: 46.36%;">世界上最大墓地 1400年埋葬500萬人

The site is located close to the shrine of Imam Ali ibn Abi Talib, the first Shia Imam and fourth Caliph and as a result nearly all Iraq's Shi'a muslim population request to be buried there.
這座墓地靠近宗教領袖阿里·伊本·艾比·塔利卜的聖殿,他是首位什葉派伊瑪目,同時也是伊斯蘭教歷史上第四任哈里發,因此伊拉克幾乎所有的什葉派穆斯林都要求葬在此處。

An estimated 500,000 additional bodies are buried at Wadi Al-Salaam every year, however in recent weeks the figure has been even higher due to victims of the country's bitter civil war.
每年約有50萬人的遺體會被埋葬在“和平谷”,但近幾周內由於伊拉克內部嚴重的武裝衝突,這裏的入葬人數不斷攀高。