當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > 法語說“晚安”的三種說法

法語說“晚安”的三種說法

推薦人: 來源: 閱讀: 3.08W 次

各位小夥伴們不知道你們有沒有向自己家人說晚安的習慣呢?那會讓他們感到十分溫暖的,今天我們整理了關於用法語說晚安的三種說法,趕快去試試吧。

padding-bottom: 75%;">法語說“晚安”的三種說法

 

標準說法

1.“Bonne nuit”。 它的字面意思是“晚安”,用於晚上睡覺之前向別人道別時。

“Bonne”的意思是“好”。

“Nuit”的意思是“晚上”。

大致發音是“繃 女意”。

2.晚上向人問好用“Bonsoir”。 它的意思是“晚上好”。在晚上向人問好時使用這個短語,向別人告別時不需要用。

“bon”這一部分的意思是“好”。

“soir”這一部分的意思是“晚上”。

發音是“繃 絲-襪(連起來)呵”。

 

表達“我要睡覺”的意思

1.“Je vais dormir”。 這個短語的字面意思是“我要去睡覺了”。

“Je”的意思是“我”。

“Vais”是法語單詞“aller”的變形,翻譯過來就是“要去”。[3]

“Dormir”是法語動詞,意思是“睡覺”。

發音是“惹 威 逗呵密額”。

2.“Je vais me coucher”。 這個短語大概的意思是“我要上牀睡覺了”。

“Je”的意思是“我”。

“Vais”是法語動詞“aller”的變形,翻譯過來就是“要去”。

“Coucher”是個動詞,意思是“安頓睡覺”,前面加上“我”,意思就變成了“我上牀睡覺”。

發音是“惹 威 麼 窟睡呵”。

3.俚語“Je vais pieuter”。 這個法語俚語的意思大概就是,“我要上牀睡覺”。

“Je”的意思是“我”。

“Vais”是法語單詞“aller”的變形,翻譯過來就是“要去”。

“Pieuter”的意思是“睡覺”。

發音是“惹 威 撇得(dei)”。

4.俚語“Je vais roupiller”。 這是另一個俚語,意思是“我要小睡一會兒”。

“Je”的意思是“我”。

“Vais”是法語單詞“aller”的變形,翻譯過來就是“要去”。

“Roupiller”的意思是“小睡”。

發音是“惹 威 胡皮耶”。

 

別的說法

1.“Dormez bien”。 短語的意思是“睡好”。

“Dormez”是法語單詞“dormir”的變形,翻譯過來就是“睡覺”。

“Bien”的意思是“好”。

發音是“逗呵魅 逼卬”。

2.“Fais de beaux rêves”。 如果你想祝某人“好夢”,你可以使用這個短語。

“Fais”是法語單詞“faire”的變形,翻譯過來就是“做”。

“De”的意思是“的”。

“Beaux”的意思是“美麗的”。

“Rêves”的意思是“夢”。

發音是“飛 的 啵黑伏”。

3.“J'espère que vous dormez tranquille”。 這個短語的意思是,“我希望你睡個好覺”。

“J'espère”的意思是“我希望”。

“Que”的意思是“那個”。

“Vous”的意思是“你”。

“Dormez”是法語單詞“dormir”的變形,翻譯過來就是“睡覺”。

“Tranquille”的意思是“平靜的”、“安靜的”。

發音是“者司倍呵 可 五 逗呵魅 湯(連起來)ki耶”。

4.“Dormez comme un loir”。 這個短語的意思是,“睡得很沉”。

“Dormez”是法語單詞“dormir”的變形,翻譯過來就是“睡覺”。

“Comme”的意思是“像”。

“Un loir”的意思是“睡鼠”,但在這個短語中,它的意思是“原木”。[4]

發音是“逗呵魅 孔曼 路-瓦呵”。