當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 【有聲】首爾地鐵7號線青羅段延伸工程正式開工

【有聲】首爾地鐵7號線青羅段延伸工程正式開工

推薦人: 來源: 閱讀: 1.7W 次

 

padding-bottom: 92.67%;">【有聲】首爾地鐵7號線青羅段延伸工程正式開工

서울도시철도 7호선 청라 연장 사업이 2027년 개통을 목표로 본격 추진된다. 연장 사업이 완료되면 인천 서구 청라국제도시에서 서울 구로까지 42분, 서울 강남까지 77분 만에 이동이 가능해진다.

首爾地鐵7號線青羅段延伸工程正式開工,計劃2027年建成通車。通車後從仁川市西區的青羅國際城市到首爾市的九老只需42分鐘,到江南只需77分鐘。

국토교통부 대도시권광역교통위원회는 서울도시철도 7호선 청라국제도시 연장 사업의 사업계획을 승인했다고 22일 밝혔다. 2007년 도시철도기본계획 구상에 해당 사업을 포함한 지 16년 만이다.

22日,韓國國土交通部大都市圈廣域交通委員會審批通過了首爾地鐵7號線青羅國際都市段延伸工程建設規劃。該項目早在2007年就在城市軌道軌道建設規劃內,時隔16年正式獲批。

인천시와 대도시권광역교통위원회는 23일 인천 서구 청라호수공원에서 착공식을 열고 연장 구간에 대한 공사를 본격화할 예정이다. 사업 시행자인 인천시는 2027년 12월께 연장 구간을 개통할 방침이다.

23日,仁川市與大都市圈廣域交通委員會在位於仁川市西區的青羅國際城市舉行開工儀式,標誌着青羅段延伸工程即將正式開工建設。該項目建設單位—仁川市計劃在2027年12月份完成延伸段建設。

서울도시철도 7호선 청라 연장 사업은 인천시 서구 석남동(석남역)에서 공항철도 청라국제도시역까지의 10.77㎞를 연결하고, 정거장 7개소(사업비 1조5739억원)를 건설하는 사업이다. 2019년 7월 기본계획이 승인된 후 사업 구간 내 가정2지구 공공주택 지구의 지정변경·지구계획이 고시되면서 기본계획이 변경됐다. 이에 따라 이번 연장 사업에서는 가칭 '가정역'이 신설된다.

首爾地鐵7號線青羅段延伸工程將從仁川市西區的石南洞(石南洞站)延伸至機場快線青羅國際都市站,全長10.77千米,增設7個站點(耗資1兆5839億韓元)。2019年7月城市軌道軌道建設規劃獲批後,因項目區間內佳亭2區公租房的數據變更、區域建設規劃公示,城市軌道軌道建設規劃有變動。因此將在佳亭新增一個“佳亭站”。

경기 의정부시 장암역에서 서울 강남·구로, 경기 부천, 인천 부평을 거쳐 서구 석남역까지 나 있는 서울도시철도 7호선이 청라국제도시까지 연장되면 청라국제도시에서 서울 1호선 환승역인 구로(가산디지털단지역)까지 걸리는 시간은 78분에서 42분으로 36분 단축된다. 또 강남 논현역까지 환승 없이 77분 만에 이동할 수 있다.

首爾地鐵7號線原本是從京畿道議政府市的長巖站出發,途徑首爾市的江南、九老,京畿道的富川市,仁川市的富平區最終到達西區的石南站。延伸段線路建成後,從青羅國際都市到1號線換乘站點—九老(加山數碼團地站)將從原先的78分鐘縮短至42分鐘,並且可從青羅國際都市直達江南論峴站。

인천 서북부 주민들은 서울도시철도 7호선 청라 연장 착공과 더불어 윤석열 대통령 당선인이 인천 서북부 지역 철도망 확충을 약속해 기대감을 높이고 있다. 앞서 윤 당선인은 대선후보 시절 수도권광역급행철도(GTX)-D 'Y자'(김포·검단 방면과 영종·청라 방면) 노선과 GTX-E(인천 검암~김포공항~정릉~구리~남양주) 노선 신설 등을 약속했다.

仁川市西北部居民對首爾地鐵7號線青羅段延伸工程動工以及擴大仁川西北部城市軌道交通線網的候任總統尹錫悅的承諾充滿了期待。此前,尹錫悅在競選期間曾承諾上臺後將新增首都圈廣域快速鐵路(GTX)-D“Y字”(金浦·黔丹方向和永宗·青羅方向) 路線以及GTX-E(仁川黔巖~金浦機場~貞陵~九里~南楊州)線路。

今日詞彙:

개통【名詞】(道路、橋樑、鐵路、電話、電信等)通 ,開通

승인하다【他動詞】承認 ,認可

착공식【名詞】開工儀式

고시되다【自動詞】公告 ,通告

신설되다【自動詞】新設 ,新建

句型語法:

-ㄹ/을 예정이다

表示“打算”,“預計”。

내일 떠날 예정이에요.

打算明天起程。(預定明天走。)

오늘 그분을 찾아 뵐 예정이에요.

打算今天去找他。

곧 그분 집을 방문할 예정이에요.

打算馬上去他家拜訪。

어디서 결혼할 예정이에요?

打算在哪兒結婚?

모레 회의를 열 예정입니다.

計劃後天開會。

다음 달 문을 열 예정입니다.

打算下個月開張。

올 가을 시합에 참가할 예정입니다.

打算參加今年秋天的比賽

내년 봄에 시험을 볼 예정입니다.

預定明年春天參加考試。

-을/ㄹ 수 있다

和謂詞詞幹及體詞謂詞形連用,用來表示有做某事的能力或有某種可能性。

形態:當前面的詞幹有收音時,接“-을 수 있다”,當前面的詞幹沒有收音時,接“-ㄹ 수 있다”。

*“-을/ㄹ 수 있다”的否定形式爲“-을/ㄹ 수 없다“。

운전할 수 있어요?

會開車嗎?

요즘 바빠서 만날 수 없어요.

最近比較忙,所以不能見面。

한국 요리가 아주 매워서 먹을 수 없어요.

韓國料理太辣了,吃不了。

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載