“zqsg” 用韓語怎麼說?
用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“zqsg”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟着小編一起來學習一下吧~~
zqsg
釋義:“真情實感”的拼音首字母縮略語。在飯圈中就是指認真了、走心了的意思。是如今的飯圈常用語。沒有什麼需要和諧被敏感,也沒有涉及其他明星,但還是被縮寫代表了。zqsg除了如果是自己說出來的話,除了說自己真的用情了之外,也有自嘲的意思,而如果別人說出來的話基本就是嘲笑你的意思了。
韓語翻譯參考如下:
真情實感:진실한 감정
예: 요즘 다들 '진실한 감정으로 덕질을 하면 업보를 받을 거다'라는 말을 자주 얘기하네요.
例子:近來大家都常說“zqsg 的追星是會遭報應的!”這樣的話。
예: 이런 정도도 진실한 감정이라냐?
例子:這種程度還叫zqsg?
翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!
點擊查看更多此係列文章>>
本內容爲滬江韓語原創,嚴禁轉載。