當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 有聲聽讀新聞:木村拓哉曬黑發墨鏡照帥氣逼人

有聲聽讀新聞:木村拓哉曬黑發墨鏡照帥氣逼人

推薦人: 來源: 閱讀: 2.89W 次

供日語聽讀學習使用,非最近新聞。

俳優(はいゆう)で歌手(かしゅ)の木村拓哉(きむら たくや)さん(48歳(よんじゅうはちさい))が4月(よんがつ)24日(にじゅうよんにち)、自身(じしん)のインスタグラムに寫真(しゃしん)を投稿(とうこう)し、ファンの間(あいだ)で話題(わだい)になっている。

4月24日,演員兼歌手的木村拓哉(48歲)在自己的Instagram上傳了一張照片,在粉絲之間引發熱議。

〈アビエーターをかけて出動(しゅつどう)しましたぁ~‼︎気分(きぶん)がかなり上()がります‼︎〉

“戴上Aviator墨鏡出發啦!心情非常愉快!”

というコメントとともに投稿(とうこう)されたのは、レイバンのサングラス「アビエーター」をかけて、黒(くろ)マスクをつけ、目(め)ヂカラ強(つよ)く真剣(しんけん)な表情(ひょうじょう)でこちらを見(み)つける木村(きむら)さんのオフショット。髪(かみ)はあちこちにピンピンとハネている。

附文的照片,是木村戴着雷朋的墨鏡“Aviator”和黑色的口罩,眼神犀利地看着鏡頭,頭髮亂蓬蓬得四處翹起。

普段(ふだん)あまり目(め)にすることのないオフショットに、またたく間(ま)に16萬(じゅうろくまん)もの「いいね」がついた。

平常非常少見的照片,不一會兒就獲得了16萬點贊。

ちなみに、レイバンは木村(きむら)さんとのコラボレーションで日本(にほん)限定(げんてい)モデルのサングラスを200本(にひゃくほん)限定(げんてい)で販売(はんばい)する。サングラスのつるに木村(きむら)さんの手書(てが)きのイニシャルが入(はい)っているという。

順帶一提,雷朋和木村的合作款墨鏡在日本限定銷售200副,墨鏡上還有木村手寫的首字母。

レイバンの日本(にほん)でのコラボレーション企畫(きかく)は初(はじ)めて。やはりクールの代名詞(だいめいし)のようなグローバル企業(きぎょう)が白羽(しらは)の矢(や)を立(た)てるのは、この男(おとこ)なのだった。

這是雷朋在日本的首次合作策劃。果然是cool的代名詞,能被國際企業選中的,一定是這個男人。

padding-bottom: 62%;">有聲聽讀新聞:木村拓哉曬黑發墨鏡照帥氣逼人

adding-bottom: 132.66%;">有聲聽讀新聞:木村拓哉曬黑發墨鏡照帥氣逼人 第2張

>>>背單詞啃課文之外:如何提高聽力&口語?

重點詞彙 :

出動[しゅつどう]

出動。

サングラス

【英】sunglass ;太陽眼鏡,墨鏡,茶鏡。

真剣[しんけん]

真刀真劍;認真,一絲不苟。

オフショット

藝人平時所拍的照片。 拍攝空檔期的拍攝花絮。

イニシャル

【英】initial;首字母,大寫首字母,姓名首字母,用羅馬字等書寫名字打頭的字,用於固有名詞、標語,特別是附在衣服或用具上以姓名的打頭字母作爲署名的略寫。

白羽[しらは]

白羽,白翎。

矢[や]

箭。楔子。

>>日語新人領取專屬福利

有聲聽讀新聞:木村拓哉曬黑發墨鏡照帥氣逼人 第3張