當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語用法辨析:「際」和「時」

日語用法辨析:「際」和「時」

推薦人: 來源: 閱讀: 8.46K 次

大家瞭解日語中「際」和「時」的意思和用法嗎?如果說兩者之間的相同點,可能不少人也知道。「際」和「時」都可以表示“在……時”“當……時”,如果要問你它們之間的區別時,你能夠清晰地表述出來嗎?今天我們就一起來看看這部分日語知識吧!

使用區別:

「際」(さい)

①表示”(接下來要去做/發生某事)的時候“,即“在……時”。還包含“有某機會/契機的時候”這層意思。可以用於假定,表示”(如果有這個機會的話)到時候……“。

不能用於沒有新的後續發展的情況(只要有新發展,不限於過去/現在/未來時態,都可以用)。

比如每天都在做的某件事。

錯誤例子:「通勤する際に電車を利用している」

②通常用於書面語和演講文。語氣比較鄭重,但並不一定是尊敬。如果用在日常口語中,尤其是和關係親密的人談話時,有時反而會很顯得很生硬、小題大做,缺乏親切感。

③一般以「際」這個漢字形式出現。

「時」(とき)

①表示與此同時並行發生其他事情或出現某種狀態。用法比較廣泛。

②根據情況可能會寫成漢字「時」或假名「とき」。

「時」:時間點、時刻、時期

「とき」:情況、場合

使用方法:

「際」

○非常の際はエレベーターを使わずに階段をご利用ください。

緊急情況下,請勿使用電梯,請走樓梯。

○旅行に行った際に買ったキーホルダーは寶物だ。

旅行時買的鑰匙鏈是我的寶貝。

「時」

○寢ている時には地震がありました。

睡覺時發生了地震。

○ミスをしたとき、まず私に報告してください。

犯錯時,先向我報告。

文中提到的日語知識你瞭解清楚了嗎?當下次遇到類似情況的時候大家是不是也能會用了呢?如果您對日語學習感興趣,想要深入學習,可以瞭解本站精品課程,量身定製高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃定製專屬課程。

padding-bottom: 60.71%;">日語用法辨析:「際」和「時」