當前位置

首頁 > 語言學習 > 意語學習 > 意大利專家:猴痘不似新冠,我持樂觀態度

意大利專家:猴痘不似新冠,我持樂觀態度

推薦人: 來源: 閱讀: 1.78W 次

近日,英國、葡萄牙、美國等多個國家報告發現不尋常猴痘病例。目前,已有19個國家和地區報告131例猴痘確診病例,其中也包括意大利。對此,米蘭薩克醫院主任醫生馬西莫·加利表達了他的觀點,讓我們一起來看看吧。

padding-bottom: 56.25%;">意大利專家:猴痘不似新冠,我持樂觀態度

Sul vaiolo delle scimmie "vorrei, una volta tanto, dare un messaggio ottimistico. Ma non sulla base delle mie semplici sensazioni bensì considerando di che cosa stiamo parlando, ovvero di un virus a Dna, un orthopoxvirus, che come tale cambia molto meno rispetto a quello che fa un virus a Rna" come Sars-CoV-2. A parlare è Massimo Galli, già primario dell'ospedale Sacco di Milano, che in una intervista a Skytg24 ha parlato di monkeypox, di cui in Italia sono stati identificati in totale 8 casi, sei a Roma, tutti isolati all'ospedale Spallanzani, uno in Toscana e uno in Lombardia. Quasi tutti i pazienti rientravano da un viaggio alle Canarie.

針對猴痘,“我希望,至少在這一次,傳遞一種積極的信息。這並非基於我個人的簡單感覺,而是考慮到我們在談論的是一種DNA病毒,一種正痘病毒,也就是說它變異的機率比RNA病毒(如Sars-CoV-2)小很多”,米蘭薩克醫院主任醫生馬西莫·加利在接受Skytg24採訪時談到了猴痘的情況,這種傳染病在意大利已出現了8例確診病例,其中6例羅馬的病例均在薩帕蘭扎尼醫院隔離,此外還有一例在托斯卡納,一例在倫巴第。幾乎所有確診病人都是從加那利羣島旅遊回來。

Ottimismo, dunque, ma con la giusta attenzione, per questa patologia "ha delle modalità di diffusione certo importanti, allarmanti, ma non tali da metterci nella condizione di pensare a breve termine a un'epidemia diffusa in maniera generalizzata. Certo non bisogna prendere la cosa sottogamba e bisogna considerarla bene".

因此,需要保持樂觀的態度,但同時也要留有適當的謹慎,因爲這種疾病“雖然確實有着不容忽視的、令人憂心的傳播方式,但還不至於讓人們認爲它在短期內會發展成一種大範圍的流行病。當然,我們絕不能掉以輕心,我們需要慎重對待”。

Secondo l'esperto, quello che bisogna fare ora è "un'operazione di contenimento epidemiologico, nella speranza che ciò che ci avrebbe dovuto insegnare la pandemia Covid sia utile per poter fare questa volta, avendone il tempo e le modalità, una buona misura di contenimento. Ricordiamoci che siamo di fronte anche a una malattia che ha una letalità molto bassa, almeno nei Paesi occidentali. Ritengo che i rapporti costi-benefici dell'utilizzo di un vaccino, in questo momento e per questo virus, siano molto aleatori e non tali da spingere a una scelta di questo genere".

根據這位專家的說法,現在需要採取“流行病控制措施,但願我們在這次行動中能夠充分吸取新冠疫情帶給我們的教訓,在掌握時間和方法的情況下,組織好防控措施。我們要記住我們面對的是一種,至少對西方國家而言,致死率很低的疾病。我認爲目前針對猴痘開發疫苗的成本效益比還很不穩定,還不至於促使人們做出(開發疫苗)這樣的決定”。

Su come avvenga la trasmissione di questo virus, Galli ha spiegato che "si è parlato molto, in questi giorni di trasmissione sessuale, ma non dobbiamo pensare a un contatto sessuale genitale o anale come causa principale della faccenda, mentre in questo caso può bastare un bacio: sì, la saliva può trasmettere questa infezione, e, a quanto pare, la fa abbastanza agevolmente".

關於猴痘的傳播方式,加利解釋道:“最近有很多人認爲猴痘是通過性行爲傳播,但我們不應該認爲通過生殖器或者肛門的性接觸是傳染的最主要原因,其實在這種情況下一個吻就足以造成傳播:是的,唾液會傳播這種感染疾病,而且也更容易造成傳染”。

 

本文部分圖片來自外網,如有侵權,請聯繫刪除

素材來源:

https://www.fanpage.it/attualita/galli-sul-vaiolo-delle-scimmie-sono-ottimista-non-muta-come-il-covid-e-ha-letalita-bassa/

本文系滬江意大利語原創整理編譯,如有不妥,敬請指正!未經許可,不得轉載!