• 年3月高级口译汉译英答案+解析 原文:传统的中国画,不模仿自然,是以表现自然,是以表现心灵舒发性情为主体的意象主义艺术,画中意象与书法中的文字一样,是一种适于书写的极度概括抽象的象征符号,伴随着意象符号的是传统的程式表现技巧。古代的大师们创造着独......

  • 年3月17日中高级口译笔试考试考前温馨提醒 2013年3月17日将迎来春季上海中高级口译笔试考试,备考的同学们都准备得怎么样了呢?相信现在大家都已经准备充分蓄势待发了吧。小编将为大家带来一些考前的注意事项和温馨提示,希望能够提醒到大家一些细节的问题。复习知......

  • 高级口译二阶段古诗文翻译 国家首脑、政府高官、商界领袖、社会名流等在演讲中经常会引用名家名言、经典诗句,以抒发情感或表明立场。这就对翻译人员有一定的知识积累要求。这里是《高级口译教程》(第三版)中出现的古诗文,供诸位同学复习备考之用。......

  • 高级口译阅读长难句分析之的it用法 It用于强调结构,其强调的部分可以是主语、宾语或副词短语,但不能用这种结构强调动词,例如下面这句:ItwastheMinsterofEducationthatmymotherthrewaneggatyesterday.我母亲昨天是向教育部长扔了一个臭鸡蛋。我们再来看一个......

  • 年秋季高级口译阅读部分SAQ第二篇原文 I,robot-managerROBOTShavebeenthestuffofsciencefictionforsolongthatitissurprisinglyhardtoseethemasthestuffofmanagementfact.ACzechplaywright,KarelCapek,gavethemtheirnamein1920(fromtheSlavonicwordfor“wo......

  • 年3月高口翻译原文和参考答案 2011年3月高级口译汉译英合营企业设董事会,其人数组成由合营各方协商,在合同、章程中确定,并由合营各方委派。董事会是合营企业的最高权力机构,决定合营企业的一切重大问题。董事长由合营各方协商确定或由董事会选举产生......

  • 年9月高级口译听力答案Passage Translation PassageTranslationE-C1Aperson'sagenolongertellsyouanythingabouthisorhersocialposition,marriageorhealth.There'snolongeraparticularyearinwhichonegoestoschoolorgoestoworkorgetsmarriedorstartsafamily.Th......

  • 年3月中高级口译笔试今日可以查分 今日上午8:00起考生可通过声讯台查询2011年春季英语高级口译、英语中级口译、日语中级口译笔试成绩。1、上海电信用户拨打:16886839或95001760查询。2、上海移动用户:编辑KS+准考证号发送到10628585短信查询。3、外地用......

  • 年9月高口听力下半场评析 NTGF本篇文章介绍文化和传统节日CultureandTraditionalHoliday.本文先解释了holiday的定义。然后具体介绍了圣旦节,情人节,愚人节,万圣节、劳动节等节日的时间,宗教背景,节日庆点内容。由于本文为介绍型的散文,因此内容比较......

  • 高级口译英译汉必备15篇(12) TheutilityoftheUnitedNationstotheUnitedStatesasaninstrumentofforeignpolicycantooeasilybeunderestimated.Overtheyearssinceitsfoundingin1945,theUnitedNationshasbeenmoreorlessaservantofAmericaninterests.T......

  • 中高口误区分析和经验分享 口试经验一口译训练最基本最重要的就是记忆力训练,包括脑记和笔记。这是由口译的特点决定的——口译的过程中要边听边分析边整理,之后只有2-3秒的时间整理思路就要作出表达。不要指望把所有的都笔记下来,而且也不需要为了......

  • 年秋季高口Section2阅读理解第3篇原文 2007年秋季高口Section2阅读理解第3篇原文根据网友回忆,本篇阅读理解文章为《时代周刊》的一篇文章,题为GreenhouseAirlines,原文如下,仅供参考。Rightnow,PrinceCharlesisprobablywishinghehadhittheslopesafterall.Brit......

  • 年3月高级口译下半场阅读理解第二篇原文 MoreWesterntownsadopt'toilettotap'strategytowaterconservationThissummer,Texas'droughtofthecenturyisanuncomfortablereminderthatoftentherejustisn'tenoughwatertogoaround.Butthe40consecutivedaysoftrip......

  • 年秋季高口Section2阅读理解第2篇原文 2007年秋季高口Section2阅读理解第2篇原文根据网友回忆,小编在网上找到了原文。本文选自TheChristianScienceMonitor。Journalistswhowriteaboutfamiliesaswellassocialandculturalissuescancountonreceivinganannualb......

  • 年3月高级口译听力真题Listening Comprehension 2 ListeningComprehension2Questions6to10arebasedonthefollowingnews.Washington,USA.Inrecentyears,foodshortageshaveledtopricerisesandunrestinmanyimport-dependentcountries,includingmanyintheAfrica.Inthe2009......

  • 年3月高口阅读下半场第二篇原文及解析(新东方版) AtarecentInternetcultureconferenceattheMassachusettsInstituteofTechnologyinCambridge,alocalice-creamshopofferedtomakeacustomflavorfortheevent.Aftersomediscussion,theorganizersdecidedthatitshouldbevani......

  • 秋季高口听力SD听力题权威讲评 2011.9.18高口听力SD听写题权威讲评今年的听写题目难度和以往基本相同。话题不难,是关于姓氏和人群居住分布的文章。课堂上我们在第2课中的一个专题就是关于姓名听力,对各种主要姓名读法、世界名人、国家、组织的名字做......

  • 年春季上海中高级口译口试报名通知 一、报名范围准考证前四位号码为1303、1209、1203、1109的英语高级口译、英语中级口译笔试合格者。二、报名必备1.准考证;2.网上查阅笔试成绩合格的打印页;3.上海考点报名考务费:英语高级口试210元/人;英语中级口试180元/......

  • 高级口译学习笔记:Interpreting Proverbs谚语口译(3) 高级口译学习笔记:InterpretingProverbs谚语口译(3)高级口译笔记——谚语口译(InterpretingProverbs)③三、形异意合的谚语,这类谚语常常会被望“形”生“意”,造成误译。1.Abadconscienceisasnakeinone’sheart.做贼心虚......

  • 高口二阶段口试考后分析 五月份的中高口口试已经考完啦,不知道在别人放假轻松的时候去参加口试的同学们感受如何?小编刚刚搜罗到5月2日和5月3日的口试题目,一起来看一下:5.02TOPIC:HowcompulsoryeducationhasbenefitedChineseyoungpeople?E-CPass......

  • 年9月高级口译听力音频完整版 上半场音频下半场听力......

  • 年3月高级口译上半场阅读理解第一篇原文 本文内容为2012春季高口阅读上半场MC第一篇,原文出自businessweek,原文标题为MITProfessorGivesLanguageLessonstoComputers。MITProfessorGivesLanguageLessonstoComputers出自:There’sasceneinthe2008movieIronM......

  • 年秋季上海外语口译证书考试笔试报名通知 现将2013年秋季上海外语口译证书考试报名的有关事项通知如下:一、考试日期:2013年9月15日上午:英语高级口译笔试、日语中级口译笔试;下午:英语中级口译笔试2013年10月6日:英语口译基础能力考试(笔试+口试,考场设在上海)二、报......

  • 高级口译英译汉必备15篇(1) Australiaisalandofexceptionalbeauty.Itistheworld'ssmallestcontinentandlargestisland,andarelativelyyoungnationestablishedinanancientland.AseriesofgeologicalandhistoricalaccidentshasmadeAustraliaoneoft......

  • 年3月高级口译英译汉答案 (含解析) SECTION3:TRANSLATIONTESTAmericanmythologylovesnothingmorethanthereluctanthero:theman--itisusuallyaman--whosenaturaltalentshavedestinedhimformorethanobligingobscurity.GeorgeWashington,wearetold,wasalea......