當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 世博常用英語:世博的車位很緊張

世博常用英語:世博的車位很緊張

推薦人: 來源: 閱讀: 2.02W 次

Visitor: Hello! Where should I park my car?

padding-bottom: 220.69%;">世博常用英語:世博的車位很緊張

參觀者:你好!請問我的車該停哪兒?

Volunteer: To the parking lot, just over there.

志願者:請將車停到那邊的停車場。

Visitor: Thanks!

參觀者:謝謝。

Visitor: Excuse me. Where is the entrance?

參觀者:請問入口在什麼地方?

Volunteer: Please go along this way. The Expo Site entrance is ahead, 500 meters away from here.

志願者:請往這裏走。世博園區的入口就在前方500米處。

Visitor: OK, thanks. I find the parking here quite under strain. The latecomers might find no parking space available.

參觀者:好的,謝謝。我發現停車位很緊張,是不是來晚了就沒有車位了呢?

Volunteer: Yes, it's true. Therefore, coming by metro is suggested.

志願者:是的,所以建議大家還是乘坐地鐵來參觀。

Visitor: I see. Thanks!

參觀者:我知道了,謝謝你。

Volunteer: You're welcome.

志願者:不客氣。

註釋:
1. parking lot 停車場
2. parking space 停車位
3. be under strain 緊張,有壓力的
4. parking space available 有車位 available: 可用的
5. by metro 乘坐地鐵(by+交通工具)