當前位置

首頁 > 英語詞彙 > 常用英語單詞 > 這些有趣好玩的詞源,你都知道幾個?

這些有趣好玩的詞源,你都知道幾個?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.03W 次

作爲德語、法語、拉丁語、希臘語和其他語言的大雜燴,英語總是充滿驚喜。

padding-bottom: 133.33%;">這些有趣好玩的詞源,你都知道幾個?

有聽起來很滑稽的單詞,也有很多奇怪的單詞,今天小編就帶大家看看這些有趣的詞源。

Walrus(海象)

有一種說法認爲,海象來自荷蘭,“Walvis”的意思是“鯨魚”, 而ros 的意思是“馬”。把兩個單詞放在一起,海象就是“鯨魚馬”。

而且當我們看到海象滑稽的長相,確實會覺得“鯨魚馬”還挺適合它的。

Ostrich(鴕鳥)      

另一種長相滑稽,起源故事也很有趣的動物是鴕鳥。

“鴕鳥”這個詞來源於希臘語“strouthion”,“strouthion”是“大麻雀”的意思,所以古代的希臘人可能認爲鴕鳥就是一種又大又奇怪的麻雀。

而且更有趣的是,古希臘人還把鴕鳥叫做strouthokamelos,意思是“駱駝雀”,因爲這種鳥有像駱駝一樣的長脖子。

pony(假的)       

Phony這個詞的意思是“假的”或“編造的”。雖然不知道單詞Phony的確切來源,但它很可能來自一個名爲“fawney rig”的古老騙局。

Fawney是一個愛爾蘭單詞,意思是“戒指”,rig是一箇舊詞,意思是“詭計”或“詐騙”。

到了20世紀,這個詞的拼寫最終從fawney變成了phony,用來指代任何虛假的或僞造的東西。

你還知道哪些”有趣的詞源“嗎?

今日生詞 

stifle [ˈstaɪfəl ] v 剋制住;忍住;剋制;壓抑;止住; 使窒息;使呼吸困難

例句:

The food did nothing to stifle her queasiness. 

吃東西沒能止住她的噁心。