當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > Facebook新功能:自動幫你過濾掉前任

Facebook新功能:自動幫你過濾掉前任

推薦人: 來源: 閱讀: 7.73K 次

There's no feeling quite like the tightening of the stomach you get when you accidentally stumble across an old post involving you and a former loved one in happier 's even more brutal when you notice that person's surname has since changed.

當你偶然在一箇舊帖子裏看見關於你和前愛人的幸福時光時,你會感到非常的不安。當你注意到這個人的姓已經改變時,這更爲殘忍。

Anyway. The world's biggest social network has just announced that it is trialling new tools to make it less painful when handling a relationship gone t now, if you decide you don't want to be reminded of a certain someone's existence on planet Earth, you would need to unfriend or block them.

無論如何。世界上最大的社交網絡剛剛宣佈,它正在測試新的工具使得處理早已變質的關係時,爲人們減輕痛苦。現在,如果你不想被提醒地球上某個特定的人的存在,你將需要刪除或攔截他們。

The problem is that they will most likely find out you've done that, which isn't exactly ideal - nothing says "playing it cool" like blocking someone on Facebook.

問題是,他們很可能會發現你已經做的事,這並不理想,沒有人會對其毫不在意,就像在臉譜上攔截某人。

Relationships on Facebook are a big deal - a judge in New York said using Facebook to send a divorce summons was completely book's new break-up tool is about altering what an ex can see, but without them knowing you've done anything.

臉譜網的關係是一個很大的問題,紐約的一位法官說,使用“臉譜”來發出離婚傳票是完全合法的。臉譜的新分手工具是關於改變前任可看到的事物,但他們並不知道你做了什麼。

padding-bottom: 68.77%;">Facebook新功能:自動幫你過濾掉前任

The tool allows people to:

該工具允許人們:

"See less of a former partner's name and profile picture around Facebook without having to unfriend or block them. Their posts won't show up in News Feed and their name won't be suggested when people write a new message or tag friends in photos.""Limit the photos, videos or status updates that a former partner will see.""Edit who can see their past posts with a former partner and untag themselves from posts with that person."

“看到很少人臉書上有前任的名字和頭像,沒有必要刪除或攔截它們。當人們寫一條新信息或照片上標籤朋友時,他們的帖子不將出現在動態消息中,他們的名字也不會被看到。限制了前任將會看到的照片,視頻或狀態更新。”“編輯能看到自己過去和前任的帖子並可以清除它們。”

When Facebook first launched on college campuses, it was essentially a database of relationship statuses. A kind of digital traffic light party that saved everyone a lot of time.

當臉書第一次推進大學校園,它本質上是一種關係狀態數據庫。一種節省了人們很多時間的交通燈的數字化形式。

But more recently, we've become a lot more coy about declaring love and relationships on Facebook. You rarely see people opting to enable the "it's complicated" option for relationships on the rocks, and instead we're now prompted to post about more concrete life events like getting engaged or having a maybe that's just because I'm getting older.

但最近,我們在臉書變得更加害羞的表達愛情和關係。你很少看到人們選擇讓“這是複雜的”關係選擇瀕於破裂,而現在我們被促使宣佈更多的具體生活事件,如訂婚或生子,或許是因爲我們在變老。

Regardless, the new tool will be rolled out globally soon, Facebook said."This work is part of our ongoing effort to develop resources for people who may be going through difficult moments in their lives," wrote Kelly Winters, a Facebook product manager.

“不管怎樣,新的工具將在全球範圍內很快推出,”臉譜說。Kelly Winters,一個“臉譜”產品經理。“這項工作是我們正在進行的努力的一部分,是爲生活處於困難時期的人們開發的資源。”

"We hope these tools will help people end relationships on Facebook with greater ease, comfort and sense of control."If you're a mobile user in the US you can try out the tool right now by, er, breaking up with someone.

“我們希望這些工具能夠幫助人們在臉譜上的關係變得更容易,更舒適,更容易控制。”如果你是美國的移動用戶,你可以嘗試一下這個工具,現在,呃,和某人分手。

I'm all for being an early adopter of new tech, but that's probably going a bit far.

我是新技術的早期採用者,但這對我來說可能爲時過早。