當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 遇見真“哈利•波特”……

遇見真“哈利•波特”……

推薦人: 來源: 閱讀: 1.54W 次
遇見真“哈利•波特”……
Real Harry Potter weathers Pottermania

padding-bottom: 148.5%;">遇見真“哈利•波特”……

Sometimes it's a hassle being Harry Potter.

Sometimes it's a hassle being Harry Potter.

Especially when you're a 78-year-old man who happens to share the name of a certain fictional boy wizard who is famous the world over.

Each time a new Harry Potter book or movie comes out, Bradenton resident Harry Potter starts getting phone calls from children, interview requests from the TV networks and autograph requests.

"The kids want to know if I'm Harry Potter," he said with a chuckle. "I tell them I've been Harry Potter for darn near 80 years!"

The real Harry Potter said he hasn't had time to read any of the J.K. Rowling books or see the five hit movies.

"When Harry talks to the kids, they'll ask about the owl and he'll say, 'Oh, he came by and brought the mail,'" said his wife, Jan. "Then, when they're done, the mothers come on and say thank you for talking to the kids. He gets a big kick out of it."

But meeting a real Harry Potter can be a little puzzling for the kids.

"They look at you, give you the once-over," he said, laughing. "They can't relate the one in the book to the one they see here. I guess I could buy me a pair of Harry Potter glasses."

做“哈利·波特”有時還真是件麻煩事。

特別是當你已經78歲,卻恰巧與一個聞名全球的小說人物-一個“小男巫師”同名的時候。

每當《哈利·波特》的新書出版或電影上映,家住布拉登頓的哈利·波特老人就會接到孩子們打來的電話和電臺的專訪邀請,還有很多人問他要簽名。

哈利·波特笑着說:“孩子們想知道我到底是不是真的哈利·波特。我告訴他們我都做了快80年的哈利·波特了!”

這位真哈利·波特說,他還沒有時間去看羅琳著的《哈利·波特》叢書,也沒看過那五部熱映電影。

他的妻子簡說:“哈利與孩子們交談時,他們會問起那隻貓頭鷹,這時哈利就會說,‘它剛來送了信’。之後,小孩的媽媽會來說些感謝的話,感謝他與孩子交談。他也從中得到了不少樂趣。”

不過,見到真哈利·波特對孩子們來說也有點困惑。

哈利·波特笑着說:“他們看看你,從上到下的打量你一番。他們很難將書裏的哈利·波特和眼前的哈利·波特聯繫起來。或許我買一副哈利·波特那樣的眼鏡戴戴會像一些。”


hassle :trouble(麻煩)

kick:fun(樂趣)