幾個經常混淆的語法點
德語的語法不僅體系複雜龐大,而且還包含了很多小陷阱,這些細節,稍微不注意,就會讓人犯錯。下文中爲大家整理了我們整理了幾個經常混淆的小語法點,希望能幫助大家不在這些陰溝裏翻船!。 wie 和 als
這兩個詞非常重要!(敲黑板!)這兩個詞對於初學者來說非常容易搞混,也是專四的必考考點!所以大家一定要注意起來!這兩個詞其實不難區分的,多加練習就一定可以掌握!
首先,als 表示的是不同,表示的是一種比較。
例:
In Finnland ist es kühler als in Italien.
芬蘭比意大利冷。
Die Arbeit ist schwieriger, als wir gedacht haben.這工作比我們想象的要困難些。
Er ist lter als ich.他年齡比我大。
而 wie 也是比較,但是表示的是相同。
例:
Du bist so schn wie sie.
你和她一樣漂亮。
Er hat ein Gemütwieein Schaukelpferd.
他象個木頭人。(能忍受,沒有反應)
Er glaubt wunderwiegescheit zu sein.
他自以爲特別聰明能幹。
之後一點,不存在als wie連用這種情況!下面這個句子就是錯誤的!千萬不要再這麼寫啦!
In der Nacht ist es kühlerals wie am Tag.
改成這樣纔對:
In der Nacht ist es kühlerals am Tag.