當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 俄語一句通:挑戰地道口語(21)

俄語一句通:挑戰地道口語(21)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.37W 次

padding-bottom: 100%;">俄語一句通:挑戰地道口語(21)

一、Ангел-хранитель

守護神

 

1.【釋義】

1. Согласно религиозным представлениям существо, являющееся покровителем человека.

1.宗教中守護人們的神

2. О человеке, проявляющем к кому-либо постоянное внимание и заботу.

2.總是關注和關心你的人

2.【詞彙】

хранитель

守護者

религиозный

宗教的/cn]

представление

[cn]認識概念

покровитель

守護者

 

3.【例句】

У каждого из вас — свой ангел-хранитель.

每個人都有自己的守護神

 

二、Чужими руками жар загребать

假手於人

 

1.【釋義】

означает: пользоваться результатами чужого тру­да.

指利用他人的勞動成果。

 

2.【詞彙】

чужой

別人的

загребать

摟取,撈取/cn]

 

[cn]3.【例句】

Но в каждом ауле есть люди, которые готовы загребать жар чужими руками.

然而每一個村莊都有這樣假手於人的人

 

聲明:

本文內容爲滬江俄語原創,轉載請註明出處。