韓國文學廣場:致月亮女神黛安娜 — 雜詩
文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們爲具備一定閱讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閱讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。
다이아나 찬가
致月亮女神黛安娜
청순하고 아름다운 여왕이여, 사냥꾼이여 태양이 잠든 지금 은의 옥좌에 앉아 여느 때처럼 위엄 있는 빛을 보이시라. 샛별 헤스페러스는 그대의 빛을 원하니 환하게 두루 비치는 여신이여.
女王和女獵手,貞潔又漂亮,太陽睡覺下山岡,坐在你的銀座上,保持習慣的模樣:金星祈求你的光,女神熠熠閃閃亮。
대지여, 달을 시샘하여 네 그림자를 던지지 말아라.달의 여신 신시아의 빛의 둥근 원은 한낮 이후 하늘을 비추라고 만든 것 기다림의 모습을 보이고 축복을 베푸시라, 환하게 두루 비치는 여신이여.
大地,勿讓你嫉妒的陰影,膽敢提出自己的異議;當白晝關閉,彰顯月亮,燦爛的球體,天空清麗:那麼保佑我們吧,用希望之光,女神熠熠閃閃亮。
그 진주의 활 빛나는 수정 활통은 옆에 놓고 도망하는 숫사슴에게 잠시나마 숨을 쉴 수 있는 시간을 주시라. 밤을 낮으로 하는 그대 환하게 두루 비치는 여신이여.
放開你珍珠之弓,你水晶般閃亮之箭;射向飛行的雄鹿。呼吸太空,無論多短:你造就了黑夜的白天,女神熠熠亮閃閃。
詞 匯 學 習
시샘하다:妒忌 ,嫉妒 。
點擊查看更多此係列文章>>
本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。