當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語翻譯時不要犯這些錯誤

日語翻譯時不要犯這些錯誤

推薦人: 來源: 閱讀: 2.39W 次

距離日語翻譯考試的時間越來越近了,不知道大家的備考日程有沒有啓動呢?如果你要參加日語翻譯考試,那麼今天就爲大家帶來一篇日語翻譯實踐,看看自己的水平如何,如果你也犯了文章中所犯的錯誤,希望大家趕快改正過來。

padding-bottom: 100%;">日語翻譯時不要犯這些錯誤

日語原文

花の需要盛り上げへ...“母の月” 牛丼店も支援

花の業界団體では、感染予防のため、來店客が集中するのを防ごうと、5月の1カ月間を「母の月」にしようと呼びかけている。

購入客が店にいる時間を短くするため、要望に応じて花束などをつくるのをやめたほか、カウンターに透明のシートを貼るなどして、感染予防対策をとっている。

客「特定の日だと、人がたくさんいるのは不安なので、(母の)月であったら気軽に來られると」

「母の月」として購入期間を長くすることで、イベントの自粛で落ち込む花の需要を盛り上げる狙いもある。

青山フラワーマーケット広報擔當・酒井陽子さん「『母の月』とすることで、花の需要を1カ月間、少しでも上げることができれば、花を守ることにもつながるのかなと思います」

一方、牛丼チェーンもカーネーションの応援販売に乗り出す。

「すき家」が、8日から3日間行うもので、店頭での花の販売は初めてだという。

全國のおよそ700店舗で、1店舗あたり100本限定で取り扱う予定。

學生譯文

“母親月”鮮花需求激增牛肉飯連鎖店也提供支援

鮮花業界團隊爲了應對感染,防止來店客人聚集在一起,正呼籲將5月一個月期間都當成“母親月”。

爲了縮短顧客在店內的購買時間,店裏採取了一些防疫措施。除了根據客人的需求停止做成花束外,還會給櫃檯貼上透明板等。

客人表示,“特定那天的話,很多人聚在一起就挺讓人擔心的,一整個月(都是母親節)的話就能隨時來了”。

有了母親月,人們的購買期限延長,也意在使活動暫停帶來低谷期的鮮花需求量上漲。

青山鮮花市場宣傳負責人酒井陽子表示,“如果因母親月能夠使鮮花在這一個月的需求量多少提高一點的話,也是在保護鮮花了。”

另一方面,牛肉飯連鎖店也將開展康乃馨銷售助威活動。

據悉,食其家將從8日開始舉行爲期3天的活動,這是首次在店面銷售鮮花。

全國約700家店鋪中,預計每家店鋪限量銷售100支。

1. 標題理解有偏差,沒有把“爲了刺激鮮花銷量而推行母親月”的意思表達出來。同時爲方便中國讀者理解,應標明“日本”。翻譯時,可適當補充動詞,使表達更加完整。整個標題可譯爲“日本將推行‘母親月’助推鮮花銷量 牛肉飯連鎖店全力支援”。

2. 原文第二段中,“感染予防”在新聞中一般譯爲“應對疫情防控”。“防止來店客人聚集在一起”和“都當成”偏口語化,可譯爲“防止來店客人聚集”和“作爲”。“五月一個月期間”略顯直譯,按照中文習慣可譯爲“五月一整月”“整個五月”等。

3. 第三段對原文的理解有偏差,出現了誤譯,“ほか”前後應該是兩個內容,“要望に応じて花束などをつくるのをやめた”和“カウンターに透明のシートを貼る”這兩個動作並非都是“時間を短くするため”所包含的內容。整句話的主幹應該是“爲了縮短時間,取消了花束製作,除此之外也採取瞭如張貼透明防護膜等其他措施,”。此外, “花束をつくるのをやめた”的譯文和“シート”的譯詞不合適,“花束をつくるのをやめた”可適當補譯使句子完整,可譯爲“取消了花束製作服務”,“シート”再根據語境可譯爲“防護膜”,透明板一般對應的日文爲“アクリル板”。

4. 第四段“特定の日だと”在此處可譯爲“如果在這種特殊的節日”或者“如果在母親節當天”。後面“人がたくさんいるのは不安なので”一句也沒有表達“聚在一起”的意思,直譯爲“擔心人太多”即可。

5. 第五段譯文後半句不太通順,可以適當修改詞彙表達,可改爲“可以改善因疫情防控期間節日活動取消導致鮮花市場需求低迷的現狀”。

6. 第七段中,“応援販売”一詞,譯文所使用的“助威”不合適,此處可譯爲“助賣活動”。

修改後譯文

日本將推行‘母親月’助推鮮花銷量牛肉飯連鎖店全力支援

鮮花業界爲了應對疫情防控,防止來店客人聚集,正呼籲將5月一整月作爲“母親月”。

爲了縮短顧客在店內的購買時間,店內取消了應客人要求的花束製作服務,除此之外也採取瞭如在櫃檯張貼透明防護膜等防疫措施。

客人表示,“在這種特殊的節日,會擔心人太多,但是變成母親月的話就能隨時來了”。

通過推行“母親月”來延長購買期限,可以改善因疫情防控期間節日活動取消導致的鮮花市場需求低迷的現狀。

青山鮮花市場宣傳負責人酒井陽子表示,“如果因母親月能夠使鮮花在這一個月的需求量多少提高一點的話,也是在保護鮮花市場了。”

另一方面,牛肉飯連鎖店也將開展康乃馨助賣活動。

據悉,食其家將從8日開始舉行爲期3天的活動,這是首次在店面銷售鮮花。全國約700家店鋪中,預計每家店鋪限量銷售100支。

怎麼樣?這篇內容你覺得對你的學習有幫助嗎?如果還想學習更多的日語知識,歡迎大家來這裏關注我們,我們每天都會爲大家推送更多的日語學習資訊和考試資訊。當然想學習一定要注重方法,我們也希望大家的努力能夠得到匹配的收穫。