當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語詞彙中容易混淆的漢字:灼く、焼く與妬く

日語詞彙中容易混淆的漢字:灼く、焼く與妬く

推薦人: 來源: 閱讀: 9.25K 次

1.砂浜で肌をヤく。  
2.魚をヤく。  
3.二人の関係をヤく。     

padding-bottom: 75%;">日語詞彙中容易混淆的漢字:灼く、焼く與妬く

分別寫做:

1.砂浜で肌を灼く。  在沙灘曬傷了皮膚。    
2.魚を焼く。  烤魚。    
3.二人の関係を妬く。 嫉妒兩人的關係。      

解釋:

「灼く」は日光に當てる、「焼く」は火で燃やす、「妬く」は嫉妬する、ねたましく思う。

“灼く”是太陽光照射的曬,“焼く”是用火燃燒,“妬く”是嫉妒、吃醋的意思。

精選課程推薦:0-N1簽約3年隨心暢學班

兩套教材隨心暢學,超高性價比,多元學習!

精選課程推薦:0-N2簽約名師班

滬江網校聯合人民教育出版社官方合作開發課程。

本翻譯內容爲滬江日語原創,轉載請註明出處。