日語規則用法分析:~まい
大家知道嗎?「~まい」是日語能力考N2級別的文法,由於是書面用語,所以經常在論文等文章中看到,但是不管是意義和接續方法都非常複雜,讓同學們都感到頭疼。今天我們就來淺說「~まい」的一些潛規則,感興趣的一起來看看這篇日語語法知識吧吧!
「~まい」的接續方式
「~まい」基本的接續方式如下:
五段動詞:接在原型後面
●行く→行くまい
一段動詞:接在ない型(ない去掉)後面
●見る→見まい
サ変動詞:接在ない型(ない去掉)後面
●する→しまい
カ変動詞:
●來(く)る→來(こ)まい
但有時也會看到下面的接續方式:
一段動詞:接在原型後面
●見る→見るまい
サ変動詞:接在原型後面、接在語幹後面
●する→するまい、すまい
カ変動詞:
●來(く)る→來(く)るまい、來(き)まい
這種接續方式現在已經不算是錯誤了,只是不是最標準的方式而已。另外,「れる/られる」或「せる/させる」後面接續「まい」的方式如下:
●れる/られる→れまい/られまい
●せる/させる→せまい/させまい
「まい」的接續方式較複雜、容易搞混,需特別注意。
「~まい」的意思及用法
接下來說明一下「~まい」的意思跟用法。「~まい」主要有以下2個意思:
1.應該不會吧
意思相當於「ないだろう」,此用法針對別人,或針對狀況等「否定推測」。
●林(はやし)さんはもうたばこを吸(す)うまい。
→林先生應該不會再抽菸了。
—— 用法等同於「林さんはもうたばこを吸わないだろう。」
●昨日(きのう)幽霊(ゆうれい)を見(み)たが、誰(だれ)も信(しん)じまい。
→昨天看到鬼了,但是應該沒人相信吧。
—— 用法等同於「昨日幽霊を見たが、誰も信じないだろう。」
2.決定不
意思相當於「ないつもりだ」, 這是意志表現,因此只能用於表達自己的「否定意志」,用於別人時不能直接放在句尾。
●彼(かれ)はもうお酒(さけ)を飲(の)むまいと決(き)めた。
→他已經決定戒酒了。
—— 用法等同於「彼はもうお酒を飲まないつもりだそうだ。」
另外,此用法通常以「もう、二度(にど)と、絶対(ぜったい)に、決(けっ)して+~まい」的組合句型呈現。
●こんなまずい店(みせ)、二度(にど)と來(く)るまい。
→這麼難吃的店我不會再來第二次了。
—— 用法等同於「こんなまずい店、二度と來ないつもりだ。」
●人前(ひとまえ)では絶対(ぜったい)に泣(な)くまい。
→我絕不在人前流淚。
—— 用法等同於「人前では絶対に泣かないつもりだ。」
以上針對N2文法「~まい」做了簡單介紹,首先要注意它的接續方式,接着要注意它有兩種意思:否定推測:相當於「ないだろう」的意思。針對別人,或狀況等…。否定意志:相當於「ないつもりだ」的意思,用於自己(用於別人時不能直接放在句尾)。