日語經典慣用句型:~たらさいご/ようがない/~たりとも/だれひとり~ない
1. ~たらさいご[~たら最後]
意思:
表示假定條件,“一旦······就”。
接續:
動詞た形
例句:
彼はこうと決めたら最後、絶対自分の考えはかえない。
他一旦決定了,絕不改變自己的想法。
2.ようがない
意思:
沒有辦法......,無法......
接續:
動詞ます形
例句:
ここまで壊れてしまった車は直しようがない。 車壞成這樣,沒法修了。
3. ~たりとも
意思:
即使......也.......
接續:
最小數量詞及名詞
例句:
一刻たりとも油斷ができない 。 一刻也不能疏忽大意.。
4. だれひとり~ない[誰一人~ない]
意思:
沒有例外
接續:
動詞ない形
例句:
雨だったが、會議には誰一人欠席しませんでした。
雖然下雨,但是一個人都不能缺席會議。
【練習】翻譯以下例句:
1、這次一旦放棄了,就再也沒有這麼好的機會了。
2、質問の意味がわからなくて、答えようがない。
3、就是一個人也不能讓通過 。
4、誰一人教えてくれなかった。
答案反白可見:
1、これを逃したら最後、二度とない絶好のチャンスだ。
2、不明白問題的意思,根本沒法回答。
3、ひとりたりとも通すわけにはいかない。
4、沒有一個人來教我。