當前位置

首頁 > 語言學習 > 西語學習 > 掌握這些西班牙語動詞的高級用法,讓你的口語作文表達更上一層樓!

掌握這些西班牙語動詞的高級用法,讓你的口語作文表達更上一層樓!

推薦人: 來源: 閱讀: 1.84W 次

面對即將到來的DELE考試,你們怕了嗎?不用擔心!繼之前的連接詞之後,西語君又爲大家總結了一些能夠提升口語和寫作表達高級感的動詞,無論是作爲日常詞彙補充還是考試前的臨時提高都可以哦~

 

1. Fraguar

Idear, discurrir y trazar la disposición de algo.

這個單詞的意思是制定,設想出一個安排或者計劃。


Por ejemplo: Resultó fácil fraguar ese plan.

例句:制定那個計劃非常簡單。

 

2. Conferir

Cnceder, asignar a alguien dignidad, empleo, facultades o derechos.

給予,賦予某人一種官爵、職位或者特性和權利。簡單理解可以與dar的某些含義很像。


Por ejemplo: Era un hombre corpulento, de torso robusto, rasgos marcados y pelo rojo cortado a máquina, lo que le confería un aire de autoridad militar.

例句:他身材魁梧,面部輪廓分明,一頭紅髮剃成板寸樣式,這給他帶來一種軍官的氣質。

 

3. Acometer

Decidirse a una acción o empezar a ejecutarla.

決定採取某種行動或者開始執行某種行動,相當於empezar,emprender。


Por ejemplo: El Ayuntamiento va a acometer en breve una remodelación de la calle Mayor, en la que tiene prevista ampliar las aceras.

例句:政府要在馬約爾大道上進行重新修建,他們將會擴建人行道。

padding-bottom: 63.28%;">掌握這些西班牙語動詞的高級用法,讓你的口語作文表達更上一層樓!

(圖源:視覺中國)

 

4. Precisar

Ser necesario o imprescindible.

指需要,相當於necesitar。


Por ejemplo: No precisamos que el candidato tenga experiencia.

例句:我們不要求候選人有經驗。


5. Vislumbrar

Conocer imperfectamente o conjeturar por leves indicios algo inmaterial.

指通過某種非物質性的徵兆預見一些情況。


Por ejemplo: No vislumbro todavía una solución. 

例句:我還沒有看到什麼解決的辦法。

 

6. Repercutir

Dicho de una cosa: Trascender, causar efecto en otra.

指某種東西散發出來對另外的物質產生影響,相當於influir,afectar


Por ejemplo: Esta investigación concluye que su jugo podría repercutir negativamente en el esmalte dental y la dentina de forma más agresiva incluso que muchos refrescos azucarados.

例句:這項研究證明,它的果汁可能會比其他含糖飲料更能破壞牙釉質和牙質。

掌握這些西班牙語動詞的高級用法,讓你的口語作文表達更上一層樓! 第2張

(圖源:視覺中國)

 

7. Precaver

Prevenir un riesgo, daño o peligro, para guardarse de él y evitarlo.

指預防或者避免一種危險或傷害,相當於prevenir。


Por ejemplo: Con la campaña tratamos de precaver al consumidor del cambio que va a producirse.

例句:通過這個行動,我們想要幫助消費者預防可能發生的變化。

 

8. Albergar

Guardar en el corazón o en la mente un sentimiento o una idea.

在心中或者腦海中存有一種情緒或者想法。


Por ejemplo: Aún alberga los rencores de la infancia. 

例句:他心裏還懷着年少時的怨恨。

 

9. Polarizar

Orientar en dos direcciones contrapuestas.

事物走向了兩個完全相反的方向。


Por ejemplo: Las comentarios/opiniones/posturas de la gente se polarizan. 

例句:人們的評論/觀點/態度兩極分化。

 

10. Instilar

Influir o introducir insensiblemente en el ánimo una doctrina, un afecto, etc.

潛移默化地灌輸某種學識或者思想。


Por ejemplo: Poco a poco fue instilando en sus hijos el veneno de la venganza. 

例句:逐漸地,她把復仇的思想灌輸到了孩子身上。


 

11. Arrasar

Echar por tierra, destruir.

摧毀,將……夷爲平地,可以引申爲某物十分成功,以瘋狂的趨勢席捲了某地。


Por ejemplo: La película de Pedro Almodóvar arrasa ahora en las carteleras italianas. 

例句:佩德羅阿莫多瓦的電影席捲了意大利的廣告牌。

 

12. Colarse

Dicho de una cosa: Pasar en virtud de engaño o artificio.

指被謊言或者詭計矇騙。colar的意思原本是過濾,矇混過去,可以引申爲口語中相信的含義。而做自復動詞的時候,意思還可以是插隊,加塞兒。


Por ejemplo: Un señor intentó colarse en la cola del cine. 

例句:一位先生想要插隊進去看電影。


Por ejemplo: No intentes colarme esa historia.

例句:你休想讓我相信那套瞎話。


掌握這些西班牙語動詞的高級用法,讓你的口語作文表達更上一層樓! 第3張

(圖源:視覺中國)

 

13. Calar

Penetrar, comprender el motivo, razón o secreto de algo.

指某事的動機、道理或者祕密的逐漸滲透和被理解。看上去和前一個單詞很像但千萬不能搞混哦。


Por ejemplo: Los sentimientos ecologistas han calado en la población. 

例句:生態主義思想影響了人們。

 

14. Apreciar

Percibir debidamente la magnitud, intensidad o grado de las cosas y sus cualidades.

感知,評定某種物品的大小,程度或者其品質。通常可以引申爲體察到的變化等等。可以替換notar。


Por ejemplo: No ha sabido apreciar el matiz irónico de mis palabras.

例句:他沒有領會我話裏的諷刺意味。


 

15. Arrostrar

Hacer cara, resistir, sin dar muestras de cobardía, a las calamidades o peligros.

指直面苦難和危險而毫不畏懼。可替換enfrentar,afrontar,encarar。


Por ejemplo: Se vio obligado a arrastrar ese peligro solo.

例句:他不得不孤身一人面對危險。

 

這些詞彙中有很多應用的不是本意,而是引申的含義,希望能讓大家有所收穫。


聲明:本內容爲滬江西語整理,未經允許,請勿轉載!