當前位置

首頁 > 語言學習 > 西語學習 > 沒掌握這25個西語多義詞的用法,怎麼能說自己學過西班牙語呢?

沒掌握這25個西語多義詞的用法,怎麼能說自己學過西班牙語呢?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.98W 次

El idioma español tiene palabras que valen por dos, o, lo que es lo mismo, que tienen dos o tres significados diferentes. Blanco es una de ellas. Decimos, por ejemplo, “el vestido es blanco” para señalar su color y también “es el blanco de todas las bromas” para subrayar que es el centro o el objetivo de esas bromas. Esas palabras con varios significados se llaman polisémicas. En este post encontrarás veinticinco de ellas con sus correspondientes ejemplos.

西班牙語中有的單詞可以當作兩個單詞使用,或者說,一個單詞有兩到三種不同的含義。“blanco”就是其中之一。例如,我們可以說“這件衣服是白色的(el vestido es blanco)”,這裏的“blanco”表示的是顏色;還可以說“所有的玩笑都是這個目的(es el blanco de todas las bromas)”,以強調這些玩笑的“中心或目標”。這些有多種含義的單詞就稱爲多義詞。在這篇文章中,我們爲你列舉出了其中的25個及其相應的例句。

沒掌握這25個西語多義詞的用法,怎麼能說自己學過西班牙語呢?

(圖源:quizizz.com)


alianza(f. 聯盟,結婚戒指)

Han firmado una alianza estratégica.

他們結成了戰略同盟。

Le regaló una alianza de oro.

Ta送給了ta一枚金戒指。(Le未指明性別,故用Ta代替)

 

barra(f. 長條,吧檯)

Te espero en la barra del bar.

我在酒吧的吧檯等你。

Voy a comprar una barra de pan.

我要去買一條麪包。

 

blanco(m. 目的,白色)

Es blanco de todas las bromas.

這是所有玩笑的目的。

Mi vestido es blanco.

我的衣服是白色的。

 

capital(f. 首都;m. 資本,資金)

Madrid es la capital de España.

馬德里是西班牙的首都。

El piso me costó un capital.

這個套間花費了我一大筆資金。

 

cura(f. 治療方法;m. 教區神甫)

Esa herida tiene cura.

那個傷口有治療方法。

Ese cura reza a diario.

那個牧師每天都禱告。

 

don(m. 天賦,男性的尊稱)

Tiene un don para la música.

Ta有音樂天賦。

Don Carlos es un caballero.

卡洛斯先生是一位紳士。

 

entrada(f. 門票,入口)

He comprado entradas para el cine.

我已經買好電影票了。

Tiene dos grandes entradas en la frente.

在正面有兩個大的入口。

 

falda(f. 裙子,山坡)

La falda me queda grande.

這條裙子我穿着太大了。

Durmió en la falda de la montaña.

Ta在山坡上宿營了。

 

frente(f. 物體的正面,常用作陽性;前額)

Da un paso al frente.

向前邁一步。

No arrugues la frente.

你不要皺眉頭。

 

general(adj. 總體上的;m. 將軍)

En general, estoy bien.

總體來講,我很好。

El general está de permiso.

將軍正在休假。

 

lata(f. 罐頭,煩人的事情,口語常用)

Compra una lata de atún.

Ta買了一聽金槍魚罐頭。

El niño da mucha lata.

這個小孩很煩人。

 

local(m. 場所;adj. 當地的)

He alquilado un local en Zamora.

我已經在薩莫拉租了一間住所。

Me dio la hora local.

Ta告訴了我當地時間。

 

libra(f. 貨幣單位,尤指英鎊;天秤座,通常首字母大寫)

Su signo zodiacal es Libra.

Ta的星座是天秤座。

¿Cuántas libras cuesta comer en Londres?

在倫敦吃飯要花費多少英鎊?

 

manzana(f. 蘋果;街區)

Cada día como una manzana.

我每天都吃一個蘋果。

Di un paseo por la manzana.

我繞着街區散了會兒步。

 

mono(adj. 漂亮的;m. 工裝)

¡Qué mono eres!

你太漂亮了!

¿Llevas un mono azul?

你穿着一件藍色的工裝?

 

muñeca(f. 手腕;玩具娃娃)

Me duele la muñeca derecha.

我的右手腕疼。

Siempre juega con la muñeca de trapo.

Ta總是喜歡玩布娃娃。

 

ola(f. 氣流;波浪)

Hay una ola de calor.

有一股暖流經過。

La ola me arrastró mar adentro.

巨浪把我捲入了深海。

 

ojo(m. 眼睛;孔洞)

Tiene un ojo verde y otro azul.

Ta的眼睛一隻是綠色,一隻是藍色。

¿Ves por el ojo de la cerradura?

你從鎖孔看見的?

 

pendiente(m. 耳墜;adj. 掛心的,有待解決的)

He perdido un pendiente.

我丟了一隻耳環。

Estoy pendiente de ti todo el día.

我一整天都在擔心你。

 

pico(m. 尖鎬;口才)

Dame el pico y la pala.

給我尖鎬和鏟子。

Tiene un pico de oro.

Ta能說會道。

 

planta(f. 腳底板;植物)

Me duele la planta del pie.

我的足底很痛。

Se ha marchitado la planta por falta de agua.

那株植物已經因爲缺水而枯萎了。

 

pluma(f. 鋼筆;羽毛)

Me regaló una pluma de escribir.

Ta送給了我一隻鋼筆。

Le arrancó una pluma al jilguero.

Ta從朱頂雀身上拔了一根羽毛。

 

sierra(f. 鋸子;山地)

Necesito una sierra de cortar madera.

我需要一把砍木頭的鋸。

Voy a hacer senderismo a la Sierra.

我要去山上徒步。

 

temporal(m. 風暴;adj.暫時的)

El temporal causó varios muertos.

這場風暴使很多人遇難。

El préstamo es temporal.

借貸是暫時的。

 

testigo(m.f. 證人,根據性別有陰陽性變化;m. 接力棒)

Fue testigo del crimen.

他是那起犯罪的目擊者。

Le pasó el testigo en la carrera de relevos.

在接力賽跑中,隊友把接力棒遞給了Ta。

 

ref:

https://www.practicaespanol.com/25-palabras-que-en-espanol-valen-por-dos/

聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。未經允許,請勿轉載