當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > “(擺)地攤” 用韓語怎麼說?

“(擺)地攤” 用韓語怎麼說?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.79W 次

用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“(擺)地攤”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟着小編一起來學習一下吧~~

padding-bottom: 56.25%;">“(擺)地攤” 用韓語怎麼說?

(擺)地攤

韓語翻譯參考如下:

地攤”可以用韓語“노점”表達, 

擺地攤” 則可以用“노점을 내다”,“ 노점을 차리다”,“ 노점을 열다”,“ 노점 장사를 하다”表達。

예: 가족들을 먹여 살리고 싶어서 노점 장사를 하기 시작했다.

例子:爲了養活家人開始擺地攤。

예: 오늘 나는 노점을 차렸다.

例子:我今天擺攤。

예: 노점을 내고 싶은데 어떻게 하면 될까요?

例子:我想擺個地攤,該怎麼做纔好呢?

拓展

먹이다 【動詞】餵養   

1.강아지에게 사료를 먹이다.

給小狗喂飼料。

2.고의로 사람을 골탕을 먹이다.

給人穿小鞋兒。 

살리다 【動詞】救活 ,挽救 ,使 …活

1.죽어 가는 사람을 살리다.

救活了垂死的人。 

2.사진을 보고 옛 추억을 살리다.

看到照片,激起了過去的回憶。 

장사 【名詞】經商 ,做買賣 

1.어머니는 수지가 맞지 않아 결국 장사를 그만두셨다.

因爲入不敷出,媽媽最終不做買賣了。 

2.진짜 장사 때문에 화난 건 맞고?

你是因爲生意的事生氣嗎? 

翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!

點擊查看更多此係列文章>> 

本內容爲滬江韓語原創,嚴禁轉載。