當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語乾貨培訓:在線聊天要知道的相關表達

日語乾貨培訓:在線聊天要知道的相關表達

推薦人: 來源: 閱讀: 5.31K 次

現如今在線聊天已經成爲大家社交的重要部分,如果你用外語進行聊天,不知道大家的水平如何。所以作爲日語學習者我們也應該掌握一些常見的網絡聊天的相關表達,接下來就一起來了解一下吧,說不定它們就對你有用呢。

日語乾貨培訓:在線聊天要知道的相關表達

單詞的出現,一直就是一種自然的社會現象。那些依賴網絡媒介而產生的詞語,大多隻是流行一時,很快就會被不斷出現的新詞取代。但是,像‘とりあえずまあ’的縮略語‘とりま’之類的語言,則不僅使用在特定的網絡媒介中,很可能作爲創新語言被大衆接受。

ブロッコリー(ぶろっこりー)

意思:這是在即時通訊軟件LINE上對特定好友進行屏蔽時使用的稱呼。“或許是由於原詞‘ブロック’與蔬菜‘ブロッコリー’(西蘭花)發音相近,用戶們就開始使用這一雙關語進行表達了吧。”(石黑教授說)如果同時屏蔽多名好友,就可以叫做“ブロッコリー大會”。

【例】○○ちゃんのこと大好きだからブロッコリーなんてしないよ♪

例:我最喜歡○○醬了,所以纔不會ブロッコリー(屏蔽)他呢!

OCです(おーしーです)

意思:這是“おいしいです”的縮略語。本來是YouTube之類網站上評論食物的視頻中所使用的語言。實際上,說的是“好吃”,但聽起來像是在說“OC”,於是就在推特之類的社交網站上流行開來。

【例】まったりとした味わいが口の中に広がり、とってもOCです。

例:醇香的風味在嘴裏擴散,實在太好吃了!

既読ぶっち(きどくぶっち)

意思:是在LINE上看到了對方的消息,通知對方“已讀”的意思。用在當你不打算馬上回復,對對方的消息置之不理的時候。取“已讀”和“忽略”的羅馬音首字母,記做“KS”。“而取‘已讀’和‘偷懶’則又組成了新詞‘既読ぶっち’。”

【例】朝、LINEしたのに1日中既読ぶっちされちゃった。

例:早上發了條LINE消息,雖然被看過了,可一整天都沒人回覆!

個チャ(こちゃ)

意思:“個人チャット”(私聊)的縮略語。在LINE之類的通訊軟件商進行一對一的對話時使用。此外,在LINE上也可以和很多人一起聊,這個縮略語稱爲“グルチャ(羣聊)”。

【例】ちょっとグルチャじゃ話せないことがあるから、個チャにしようよ。

例:有些不能當大家面講的話要說,咱們私聊吧!

這些內容大家都瞭解清楚了吧,是不是覺得自己對於日語的學習又更進一步了呢?如果還想學習更多的日語知識,也歡迎大家來這裏交流討論。每次的進步都離不開大家的主觀努力,這是非常重要的,希望大家能夠好好學習。