當前位置

首頁 > 語言學習 > 泰語學習 > 學習泰語諺語 你知道泰語的“槓精”“懟天懟地”怎麼說嗎?

學習泰語諺語 你知道泰語的“槓精”“懟天懟地”怎麼說嗎?

推薦人: 來源: 閱讀: 4.33K 次

習語言很重要的一部分就是要學習各種語言中的熟語諺語,因爲它們和各種語言中蘊含的文化息息相關,今天,我們就來帶大家學習一個泰語中的諺語,讓大家瞭解一下這個諺語背後的文化背景,一起來看看吧!

 

เรียกว่าเป็นคำที่ได้ยินกันมาตั้งแต่เด็กเลยทีเดียวสำหรับสำนวนไทย คำว่า เถียงคำไม่ตกฟาก ที่ผู้ใหญ่มักจากเอามาใช้กับเด็ก ที่มักจะพูดตอบโต้กับผู้ใหญ่ ไม่ยอมหยุดปาก ถึงแม้คำว่า เถียงคำไม่ตกฟาก จะถูกใช้กันมานานแล้ว แต่เราก็เชื่อว่าหลายๆ คนก็อาจจะยังไม่รู้ความหมายที่แท้จริงของคำว่า ไม่ตกฟาก จากสำนวน เถียงคำไม่ตกฟาก จริงๆ แล้วแปลว่าอะไร
大家(泰國人)應該從小就聽過“เถียงคำไม่ตกฟาก ”這個泰語諺語,大人們經常對那些和大人爭論不休的小孩子用。雖然這個諺語已經由來已久,但是我們相信很多人還並不是特別清楚這個詞真正的含義,尤其是ไม่ตกฟาก是什麼意思。

วันนี้ เราก็จะพาเพื่อนๆ มาทำความเข้าใจของความหมายของคำว่า เถียงคำไม่ตกฟาก กันซักหน่อย ว่าคำดังกล่าวนี้มีที่มาที่ไปจากไหนกันแน่
今天,我們就來帶大家學習一下เถียงคำไม่ตกฟาก 這個諺語,來看看它到底是怎麼來的。

padding-bottom: 155.34%;">學習泰語諺語 你知道泰語的“槓精”“懟天懟地”怎麼說嗎?

เถียงคำไม่ตกฟาก

เถียงคำไม่ตกฟาก เป็นสำนวนไทยมีความหมายคือ เด็กที่ดื้อ เถียงได้ไม่หยุดปาก มักจะใช้กับเด็กที่เถียงผู้ใหญ่อยู่เสมอ แต่ก็ใช้ได้ในหลายบริบท ไม่จำเป็นต้องเป็นเด็กกับผู้ใหญ่เสมอไป
這個諺語的含義是固執的、愛爭執的小孩子,經常用在愛和大人爭執的小孩子身上,但是使用的語境很多樣,不一定總是小孩跟大人

 

ฟาก แปลว่าอะไร
ฟาก 是什麼意思?

คำว่าฟากนั้นในสมัยก่อน ตามบ้านเรือนของชาวไร่ชาวนา มักที่จะไม้ไผ่ทั้งต้นมาผ่าครึ่งแล้วทุบให้ตัวไม้แผ่ออกมาเป็นแผ่นๆ แล้วนำไม้ที่ได้มาปูเป็นพื้นบ้าน หรือใช้เป็นฝาผนังบ้าน ซึ่งจะเรียกสิ่งนี้ว่าฟาก
ฟาก這個詞的意思是,在以前農民的家中,經常會把竹子整根砍下來劈成兩半然後壓扁成片狀的,然後用來鋪地或者做成房屋的牆壁,這個東西就叫做ฟาก。

學習泰語諺語 你知道泰語的“槓精”“懟天懟地”怎麼說嗎? 第2張

ตกฟาก แปลว่าอะไร
ตกฟาก是什麼意思

ตกฟาก มาจากเวลาคนท้องแก่กำลังจะคลอด จะให้นอนบนแคร่ไม้ไผ่ที่พื้นทำจากฟาก และอยู่ในท่าเตรียมคลอด คนท้องแก่นอนรอเวลาจนถึงกำหนดคลอด พอเด็กคลอด ก็จะรับเด็กมาวางบนพื้นฟาก จึงนับเป็นเวลาตกฟาก แต่เด็กบางคนคลอดยาก ไม่ยอมคลอด โบราณบอกว่าเด็กแบบนี้เป็นเด็กดื้อ ไม่ยอมตกฟาก หรือแปลว่า ไม่ยอมคลอดออกมาง่ายๆ นั่นเอง
ตกฟาก意思是馬上要臨產的人,會躺在用竹子做的地板上,準備好生產的姿勢,躺着等待生產,當孩子出生後,會把孩子放在那種竹製的地板(พื้นฟาก)上,這個時候就叫做ตกฟาก,但是有的小孩子很難生出來,古代就把這種小孩叫做固執的小孩、不願意ตกฟาก(掉落在牀板上),也就是難產的小孩。

學習泰語諺語 你知道泰語的“槓精”“懟天懟地”怎麼說嗎? 第3張

舉個例子:

เด็กคนนี้เถียงคำไม่ตกฟาก เป็นเด็กที่ไม่น่ารักเลย
這個孩子懟天懟地,真是個不可愛的孩子。

เถียงคำไม่ตกฟาก เหมือนตอนทำกับพ่อของเธอเลย
槓!就像你跟你父親爭辯一樣。

ละครรีเมคมักชอบเพิ่มสกิล "เถียงคำไม่ตกฟาก" ให้นางเอก
翻拍的電視劇總喜歡給女主加上“槓精”的技能。

學習泰語諺語 你知道泰語的“槓精”“懟天懟地”怎麼說嗎? 第4張

 

你知道關於這個詞還有其他的解釋嗎?

 

聲明:本文由本站泰語編譯整理,素材來自sanook,未經允許不得轉載。如有不妥,敬請指正。