• 高口輕鬆背單詞 今天忙裡偷閒,來和大家分享一下我背單詞的方法。得益於有一個英語系的老爸,我比同齡人接觸英語的時間早。這麼多年下來,也算形成了自己的一套方法。我要提醒大家的是,這些方法對你不一定適用,也不是說除了這些方法就背不下......

  • 年9月中口句子聽譯原文和答案 SentenceTranslation1.Weknowthatlanguageuseisthelife-longprocess,soistheforeignlanguagelearning.Thereisnoshortcutinlearningaforeignlanguage.眾所周知,語言的使用是終身的,外語學習也是如此。學習外語是沒有捷......

  • 年9月高階口譯聽力部分真題(Note taking Gap filling) ......

  • 年3月高階口譯英譯漢的八大難詞分析 2011年春季高階口譯考試英譯漢原文:WhenpresidentObamatookthestagehereWednesdaytoaddressacommunity---andanation---traumatizedbySaturday’sshootingrampageinTucson,Arizona,itinvitedcomparisonstoPresidentGeo......

  • 年9月高階口譯聽力Listening Comprehension 4評析 Hello,I’mAmberandyou’relisteningtoBBClearning.InLondonlifetoday,wesitdowntoatraditionalBritishbreakfastinasmartLondonrestaurantanda‘greasy-spooncafé’!A‘greasy-spooncafé’,or‘caff’,istheopposi......

  • 年3月高口聽力Spot Dictation原文(昂立教育版) 2011年3月高口聽力SpotDictation文字RenownedUSeconomistJohnRutledge,whohelpedframe.thefiscalpoliciesoftwoformerUSpresidentswarnedthatanabruptriseinChina’scurrencycouldleadtoanotherAsianfinancialcrisis.......

  • 高階口譯英譯漢必備15篇(6) NewZealandisaSouthPacificcountrylocatedmidwaybetweentheEquatorandtheSouthPole.LyingwithintheSouthTemperateZone,NewZealandhasanoceanicclimate,withoutextremesofheatorcold.Mostpartsofthecountryenjoyample......

  • 年9月高階口譯高口上半場英譯漢 1.Inthecomingdecades,Europe’sinfluenceonaffairsbeyonditsborderswillbesharplylimited,anditisinotherregions,notEurope,thatthe21stcenturywillbemostclearlyforgedanddefined.Certainly,onereasonforNATO’sin......

  • 年3月英語高階口譯考試真題附參考答案 2007年3月英語高階口譯考試真題附參考答案SECTION1:LISTENINGTESTPartA:SpotDictationDirection:Inthispartofthetest,youwillhearapassageandreadthesamepassagewithblanksinit.Fillineachoftheblankswiththewordsyo......

  • 年秋季高口Section2閱讀理解第2篇原文 2007年秋季高口Section2閱讀理解第2篇原文根據網友回憶,小編在網上找到了原文。本文選自TheChristianScienceMonitor。Journalistswhowriteaboutfamiliesaswellassocialandculturalissuescancountonreceivinganannualb......

  • 年9月高階口譯聽力答案Passage Translation PassageTranslationE-C1Aperson'sagenolongertellsyouanythingabouthisorhersocialposition,marriageorhealth.There'snolongeraparticularyearinwhichonegoestoschoolorgoestoworkorgetsmarriedorstartsafamily.Th......

  • 秋季高口下半場第二部分句子翻譯解析 下半場第二部分句子翻譯評析Sentence1Intheeducationcircles,homeworkopponentsarguethathomeworkdamagethephysical,emotional,andmentalhealthofchildrenbyreducingtheamountoftimetheyhavetoplayandgetfreshair.譯......

  • 年3月高口閱讀上半場第一篇原文(新東方版) 閱讀第一篇原文出自新聞週刊(NewsWeek),檢視原文>>GrowingGreenJobsBewarepoliticianspromisingtoputmillionstoworkinanew'greeneconomy.'Theycan'tdeliver.Thereisnomorefashionableanswertothewoesoftheglobalrece......

  • 年秋季高階口譯Section2閱讀理解第3篇原文 2007年秋季高階口譯Section2閱讀理解第3篇原文根據網友回憶,本篇閱讀理解文章為《時代週刊》的一篇文章,題為GreenhouseAirlines,原文如下,僅供參考。Rightnow,PrinceCharlesisprobablywishinghehadhittheslopesafterall.......

  • 年9月中級口譯閱讀第二篇原文 CountingSheepisNottheOnlyWaytoFallAsleepHamburgIt's3a.m.,pitchdarkandyoucan'tsleep.Howcanyousurvivethenextdayafterbeingawakesolongthenightbefore?Difficultyinsleepingisacommonproblembuttherearewaysto......

  • 口試二階段英譯漢技巧講解 1.“得意忘形”聽的重點是meaning,而不是everyword,2.注意語言的邏輯性,在聽的過程中提煉structure如,當聽到以下句子的時候.ManychangesaretakingplaceinAmericans’foodstyles.Comparativelyspeaking,wehavenowmanydiffe......

  • 春季口譯考試明日舉行 注意事項一覽 考試時間和流程中級口譯考試是3月13日本週日下午14:00開始,16:30結束;高階口譯考試是本週日上午8:30開始,11:45結束。考試開始前半個小時考生可以進場。如欲中途退場,須在聽力考試結束後方可交卷離場,但考試結束前10分鐘內......

  • 高階口譯學習筆記:Interpreting Proverbs諺語口譯(1) 高階口譯學習筆記:InterpretingProverbs諺語口譯(1)高階口譯筆記——諺語口譯(InterpretingProverbs)①諺語作為一種以簡單通俗的語言來表達深刻道理的語句,常為人們所引用。千百年來各國之間或多或少的文化交流,往往會使......

  • 年9月高口聽力SD解析 Wealreadyliveinanover-communicatedworldthatwillonlybecomemoresointhenexttechera.We’vedevelopedtechnologythatgetsussomuchinformationthatwe’vegotcellphonesringingeverysecond.We’vegotcomputersandlapto......

  • 高階口譯英譯漢必備15篇(15) Round-the-clocktimetableischangingourwayoflife.The21stcenturyofficeneverleavesus.Webringourwirelesscellphonesandnotebookcomputerswhenvacationing.Therearepeoplewhobringtheircellphonesintoconcerthallsan......

  • 高階口譯英譯漢必備15篇(14) OurcountryhasbeenamemberoftheOrganizationforEconomicCooperationandDevelopmentforalmost30years.Globaleconomicissuesareamongthecoreelementsofpost-ColdWarinternationalrelationsandlikeothercountries,wegiv......

  • 高階口譯第三版答案(5):大會發言 高階口譯第三版答案(5):大會發言高階口譯聽力教程音訊下載(第三版)第一篇:20國集團g20(groupof20)央行行長CentralBankGovernor生物科技bio-technology科技進步日新月異scienceandtechnologyhaavebeenmakingcontinuousp......

  • 年9月高階口譯翻譯真題、答案(passage translation) 1.Globally,alcoholconsumptionhasincreasedinrecentdecades,withallormostofthatincreaseindevelopingcountries.Thisincreaseisoftenoccurringincountrieswithfewmethodsofprevention,controlortreatment.Therisein......

  • 年3月英語高階口譯考試真題 2006年3月英語高階口譯考試真題英語高階口譯資格證書第一階段考試SECTION1:LISTENINGTESTPartA:SpotDictationDirections:Inthispartofthetest,youwillhearapassageandreadthesamepassagewithblanksinit.Fillineachof......

  • 高階口譯第三版答案(11):飲食文化 高階口譯第三版答案(11):飲食文化高階口譯聽力教程音訊下載(第三版)第一篇:烹飪藝術culinaryart民以食為天foodistheparamountnecessityofthepeople推陳出新creativeefforts色、香、味color,aromaandtaste擺放layout冷盤......