當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 《破產姐妹》口語養成之“堅持到底”

《破產姐妹》口語養成之“堅持到底”

推薦人: 來源: 閱讀: 1.27W 次

k it out

【原句】Oh, I'm glad to see you two stuck it out. (S05E14)


【翻譯】我很高興看到你倆爲友情堅持到底。


場景】Caroline在Bob的幫助下與Max和好,並一起對電影編劇提出要有Max這個人物角色。事後,兩人在房間舉杯暢飲,順道Caroline邀請了Randy和Bob。

【講解】

stick it out = to continue to the end of a difficult or unpleasant situation堅持到底;忍受下去,挺住。

補充stick out 探出,露出,凸出;顯眼,突出。

【例句】

I know things are difficult right now, but if we just stick it out, I'm sure everything will be OK in the end.


我知道現在情況很艱難,但只要我們能堅持下去,我敢肯定最後一切都會好的。


There was a handkerchief sticking out of his jacket pocket.


他的外套口袋露出了手帕的一角。


padding-bottom: 75%;">《破產姐妹》口語養成之“堅持到底”

crawling with sth

【原句】Yeah, this place is crawling with celebs. (S05E15)


【翻譯】這裏全都是名人。


【場景】Han跟Max她們通電話,旁邊有Oleg和Earl一起。聽到她們在參加一個好萊塢首映,Han在電話裏得知一個名人也在,想讓她們以Han的名義向那位問好,隨後Max還說了些名人的名字。

【講解】

be crawling with sth = to be completely covered with or full of a particular type of thing爬滿;充滿;擠滿。在這裏crawl作爲verb (FILL)。

crawl 基本意思verb (MOVE) = to move slowly or with difficulty, especially with your body stretched out along the ground or on hands and knees緩慢移動;艱難前行;爬行;匍匐前進。

【例句】

The resort was crawling with tourists.


此度假勝地擠滿了遊客。


The child crawled across the floor.


那個孩子爬過了地板。


聲明:本文系原創內容,轉載請註明出處。本文翻譯僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。