中國人最易誤解的話第7期:他是帶來厄運的人嗎?
Is he a Jonah?
(誤譯)他就是叫約拿嗎?
(正譯)他是帶來厄運的人嗎?
Jonah n.
1.(聖經中的)約拿;約拿書
2. 帶來厄運的人
厄運的其他說法:
1. misfortune n. 不幸;災禍,災難
近義詞還有:disaster, evil, tragedy, grief
He was abased by misfortune.
他因遭不幸而自卑。
He sits to ponder his misfortune there.
他坐在那裏沉思着他的不幸。
The old woman repined at her misfortune.
那老婦人怨嘆不幸的遭遇。
2. adversity n. 逆境;不幸;災難;災禍
His struggle with adversity is fruitless.
他徒與不幸掙扎而毫無結果。
What is your mantra in the face of adversity?
面對困難,你的真言是什麼?
As fire tries gold, so does adversity try virtue.
真金不怕火煉,美德不怕逆境。