當前位置

首頁 > 英語學習 > 英語學習方法 > 精泛結合,學習英語詞彙

精泛結合,學習英語詞彙

推薦人: 來源: 閱讀: 3.14W 次

精讀課上,通過分析詞的詞法結構,分析詞的搭配及其組詞造句的功能,我們可以“真正”地而不是囫圇吞棗地學到某一個詞。這些詞一般是使用頻率較高、對聽說讀寫的用處很大的詞,也就是專業術語上所謂的“產出性”詞彙(productive vo-cabulary)。下面是小編爲您收集整理的精泛結合學習英語詞彙,供大家參考!

精泛結合,學習英語詞彙

精泛結合,學習英語詞彙

例如,在學到guarantee一詞時,除了要記憶它的發音、拼寫、漢語釋義及詞類外,還要學習怎樣來運用這個詞:

(1)sth. guarantees sth. elsee. g. This method guarantees seed precisely adapted tothe area.

這一方法確保種子能完全適應這一地區。

A small deposit will guarantee any dress.

少童定金就能確保購到任何種類的服裝。

(2) sth. guarantees sb./sth. else against/frome. g. His insurance guaranteed him against money loss incase of fire.

他投了保險,這可以保障他萬一遭受火災時不受經濟上的損失。

(3) sh. guarantees sth.

e.g. I'm not guaranteeing that this will work.

我不確保這樣做能行得通。

(4)sth./sb. is guaranteede. g. This watch is guaranteed for two years.

這隻表保用兩年。

Advertisers were guaranteed a weekly circulation of250000.

刊登廣告的客戶得到確保,每週發行250000份。

(5) used as a noune. g. Goods are sold with money-back guarantee.

所售商品,如有問題,可確保退款。

上例說明,只有把詞的語法功能及使用範圍搞清楚,那麼,這個詞纔算真正學到了家。

如前所述,學習要精、泛結合,記單詞更是這樣。對於產出性詞彙,我們需按上述方法詳細掌握,精學多練。然而,英語中上百萬個單詞,如都按同樣方法來學,別說是我們做不到,就連操本族語者也是不可能的。所以,在精學產出性詞彙的同時,還應採用泛讀的方法廣泛接觸、廣泛記憶。泛讀是擴展詞彙有效的方法之一。

由此我們可以說,不精讀,學到的知識不牢靠、不紮實;不泛讀,則 難以擴充詞彙。所以,學單詞要精、泛結合。

  學英語詞彙切忌望文生義、望字讀音

“望文生義”是很多人都曾犯過的毛病、尤其在習語、慣用語等方面更是如此。很多習語的組成部分可能都不是生詞,但其整體意義並不是各部分詞義的簡單相加。例如,成語to playgooseberry的意思是“硬夾在兩個想單獨在一起的人中間”,也就是我們俗話所說的“當電燈泡”。從字面七看.此義與goose-berry(醋栗)的原義似乎無任何聯繫。另外,單看gooseberry一詞,它的詞義與其組成部分之一goose(鵝)的詞義似乎也沒有任何聯繫。

如果說,人們對to play gooseberry一詞的詞義更多的是不理解而不能“生出”什麼其他意義來的話,那麼,下面這一例可能會讓許多人“生出”錯誤的意義。westerly作副詞用時,意爲“向西地”,如:to escape westerly(向西逃跑)。但在下例中,如果再理解爲“向西地”,那就大錯而特錯了:

The wind blew westerly.

風從西面吹來。