當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語小故事 > 雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第8章:水銀延時線(130)

雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第8章:水銀延時線(130)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.95W 次

Jack Good and Donald Michie looked in on Alan at King's, and rather annoyed him by peeping at the uncompleted version of Intelligent Machinery while he was out.

雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第8章:水銀延時線(130)
傑克·古德和唐納德·米奇來國王學院看望圖靈,並且對於圖靈在出門的時候,仍然嘮叨他還沒寫完的《智能機器》,感到十分地不耐煩。

They were also in correspondence during this summer period. Jack wrote:

在這一年夏天,他們時常相互通信,傑克在信中寫道:

25 July 48

1948年7月25日

Dear Prof,

親愛的教授:

When I was last in Oxford I met a lecturer in physiology who said that he thought the number of neurons in the brain was only about two million.

我在牛津遇到了一位生理學講師,他認爲大腦中的神經元數量只有大約兩百萬,

This seems amazingly little to me even allowing (for) the fact that the number of processes from each neuron is something like 40. I wonder if you could tell me the right answer, with or without a reference.

我認爲這實在太少了,我想知道你的觀點。

How near were you to getting into the Olympics?

另外,你離參加奧運會還有多遠?

Jack was leaving his Manchester lectureship to join the branch of the Civil Service now known as the Government Communications Headquarters, and located at Eastcote, in north-west London.

傑克正要從曼徹斯特辭去講師職位,去倫敦西北面的國家通信總局從事公務工作。

Yugoslavia had been expelled from the Cominform—a break which led Robin, like many other sympathisers with the pre-war USSR, to move much further away from the Communist party.

共產黨情報局開除了南斯拉夫,這件事使羅賓,以及很多本來同情蘇聯的人,對共產黨產生了反感。

The airlift to West Berlin was under way, and for the first time there was serious talk of war with Russia.

通往西柏林的空運還在進行着,

The US Air Force had begun its temporary stay on British soil, and Americans were overtaking plucky British losers in the Empire Stadium, where a scraggy, rationed Britain was hosting the Olympic Games.

美國空軍開始在英國境內進行臨時停靠。剛剛吃完戰時配給的瘦弱的英國人承辦了奧運會,結果最後被美國人拔得了頭籌。