當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語小故事 > 雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第8章:水銀延時線(102)

雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第8章:水銀延時線(102)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.72W 次

But it was no laughing matter.

padding-bottom: 70.63%;">雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第8章:水銀延時線(102)
但這件事其實並不好笑。

They exchanged their observations on the black market of unofficial truth, Fred contributing comments on the customs prevailing in India, where he had done low-level Japanese code-breaking,

他們互相談論了自己的看法,弗雷德講述了印度的風俗,當時他在那裏破解相對簡單的日本密碼。

and Alan speaking of the war as a sexual desert ('You didn't miss anything') except for the incident while in America.

圖靈將戰爭比喻成性的沙漠("不來也沒什麼好遺憾的"),除了在美國的那段小插曲。

It then transpired that Alan had expected this holiday to hold something for him in that direction, which came as a shock to Fred, who explained that he was going to get married.

接着,圖靈表露了他的想法,他希望這次度假能往這個方面發展一下,這令弗雷德很驚訝,他以爲圖靈就要結婚了。

It was an odd coincidence that one day, out on the water, Alan caught sight of a passing boat and said Oh, that's rather awkward, it's Martin Clarke's sister, we were engaged.'

這是因爲一個奇怪的巧合。那天他們遇到了另一艘小船,這時候圖靈說:"真是太巧了,那就是跟我訂婚的瓊。

Joan recognised Alan, and waved and smiled. But they did not meet.

"瓊也認出了圖靈,招手向他笑着,但他們誰都沒有說話。

Alan told Fred of the broken engagement.

圖靈告訴弗雷德,他們的婚約後來又解除了。

Fred was left confused by his rejection of Alan whom, however, he did not find at all attractive.

弗雷德對圖靈解除婚約感到很困惑,他自己已經有了結婚的對象。

He and Alan talked about their respective decisions, 'freedom and consistency of mind' was not so easy for his friend, but Alan was now quite clear as to where he stood.

他與圖靈討論了各自的決定。"自由地追隨內心",這對弗雷德來說很難,但對圖靈來說,這是他堅定的立場。