當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語小故事 > 雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第8章:水銀延時線(26)

雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第8章:水銀延時線(26)

推薦人: 來源: 閱讀: 7.87K 次

It is not surprising that he looked forward to the process of writing instruction tables as 'very fascinating'.

padding-bottom: 70.63%;">雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第8章:水銀延時線(26)
圖靈認爲編寫指令表的過程具有快感,這並不奇怪,

For he had created something quite original, and something all of his own.

因爲這是他親手創造出來的一個世界,完全是由他創造的。

He had invented the art of computer programming.

艾倫·圖靈,他發明了"計算機編程"這種技術。

It was a complete break with the old-style calculators—of which, in any case, he knew little.

這是對老式計算器的革命性突破,儘管圖靈幾乎不太瞭解計算器。

They assembled adding and multiplying mechanisms, and then had the job of feeding in a paper tape to make them work in the right order.

計算器集成了加法和乘法的功能,人們把紙帶插進去,然後它就按部就班地計算,

They were machines to do arithmetic, in which the logical organisation was a rather tiresome burden.

它是純粹用來做算術的機器,對它來說,邏輯控制是一個不可能承受的重任。

The ACE was quite different.

而ACE則與此截然不同,

It was to be a machine to play out programs 'for every known process'.

它是一個可以運行"任何程序"的機器,

The emphasis was placed on the logical organisation of the work, and the hardware arithmetic added only to short-cut the more frequently used constituent operations.

它的核心在於邏輯控制,增加硬件算術器件,只是爲了讓常用操作更加方便。

On desk calculators, the figures 0 to 9 would appear visibly in the registers and the keyboard, and the operator would be led to feel that in some way the calculator had the numbers themselves stored within it.

在臺式計算器上,數字0到9會明確地體現在鍵盤和顯示端,於是操作者會產生一種錯覺,認爲計算器的內部存在着這些數字。

In reality, it had nothing but wheels and levers, but the illusion would be strong.

實際上,那裏面沒有數字,只有輪子和連桿。

The illusion carried over to the big relay calculators, the Aiken and Stibitz machines, and to the ENIAC.

但是,這種錯覺非常強烈,一直保留到大型的繼電計算器上,包括艾肯機、斯蒂比茲機,也包括ENIAC。