當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語小故事 > 雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第5章:解謎接力賽(164)

雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第5章:解謎接力賽(164)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.85W 次

Bob had a sharp eye, and guessed that Alan, 'Champ' and Fred Clayton formed a team working together in Intelligence.

padding-bottom: 70.63%;">雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第5章:解謎接力賽(164)
鮑博有着尖銳的眼神,並且猜測艾倫、晨佩儂和克萊頓正在做情報工作。

He was mistaken in that respect, but right about Alan, though all he knew was that Alan worked at a place called Bletchley.

他只知道艾倫在一個叫布萊切利的地方工作。

John Turing, while serving in Egypt, found that his superior officer had a brother working at the same town, and they guessed it had to do with ciphers.

當約翰·圖靈在埃及工作時,他的上司的弟弟也在布萊切利工作,他們猜測這與密碼有關。

Mrs Turing guessed correctly too, remembering Alan's letter about 'the most general code or cipher' in 1936, and knowing he worked for 'the Foreign Office.'

圖靈夫人也猜到了,她想起了圖靈1936關於通用密碼的信,而且還知道他在爲外交部工作。

She liked the idea of him being assigned duties once more.

她很高興他能承擔起國家的責任。

Her long letters sometimes found their way unread into the Hut 8 waste paper basket, Alan telling Peter Hilton 'Oh, she's all right.' She also visited him in autumn 1941.

她的長信,有時還沒拆封,就會出現在8號營房的紙簍裏。她在1941年秋天見到了艾倫。

He tried to hint that he was doing an important job, with 'about a hundred girls' working for him, but neither she nor indeed anyone else had the faintest idea of how important it was.

艾倫試着暗示她,自己在做一項很重要的工作,他說有100來個女孩在爲他工作。但無論是誰,都無法從這裏面猜出什麼重要的想法來。

How could they? The concept of an information processing system, one matching the organisation of an advanced industrial power, had only just been invented.

誰能猜到呢?圖靈所做的一切,在人類的歷史上從未有過。

Which was now the ordinary and which the extraordinary? Which the reality and which the illusion?

什麼是正常,什麼是不正常,什麼是真實,什麼是假象。

The pure mathematician of 1938 had wandered into an amazing position on the board, so that his brain concentrated ideas upon which the struggle for Europe depended.

這位純數學家,在這些令人驚奇的問題上迷失了,而他腦中的想法,現在卻是整個歐洲的救命稻草。